1.2, edwin3d (ok), 09:43, 08/10/2014 [ответить]
| –1 +/– |
Полезное начинание. те, кто пользуются Math в основном далеко не программисты и иметь в руках для них локализированное руководство - это отлично
| |
|
|
3.4, edwin3d (ok), 10:17, 08/10/2014 [^] [^^] [^^^] [ответить]
| +2 +/– |
> То есть типа только программисты знают нерусский?
Как-то Вы меня странно трактовали.
Попробую сказать чуть иначе:
В среднем пользовательская аудитория указанного приложения не владеет английским языком на таком уровне, чтобы нормально пользоваться оригинальным руководством. Потому наличие локализованного руководства - большой "+"
| |
3.5, Аноним (-), 10:54, 08/10/2014 [^] [^^] [^^^] [ответить]
| +/– |
"Главные строители Москвы" очевидно тоже знают нерусский. А математики или физики, например, могут знать французский, а не английский. Технические инженеры: механики, электротехники, ... могут вообще не знать иностранных, может, не нужно это им по работе.
| |
|
4.6, Аноним (-), 10:58, 08/10/2014 [^] [^^] [^^^] [ответить]
| +/– |
На французом полно руководств по LO Math, как и на других нерусских языках.
| |
|
|
|
1.10, gimrock (ok), 21:34, 08/10/2014 [ответить]
| +/– |
Кстати, автор данного руководства (зовут его Дмитрий) является администратором самых крупных русскоязычных сообществ LibreOffice ВКонтакте (http://vk.com/libreoffice) и в Google+. И бОльшая часть руководства не переведена, а написана им самостоятельно. Кроме того, им написан ещё широкий ряд полезных статей по другим функциям LibreOffice. Всё это можно найти в его группе и блоге.
| |
|