The OpenNET Project / Index page

[ новости /+++ | форум | теги | ]

форумы  помощь  поиск  регистрация  майллист  вход/выход  слежка  RSS
"Завершен перевод руководства о работе с RPM и созданию пакет..."
Вариант для распечатки  
Пред. тема | След. тема 
Форумы Разговоры, обсуждение новостей (Public)
Изначальное сообщение [ Отслеживать ]

"Завершен перевод руководства о работе с RPM и созданию пакет..."  
Сообщение от opennews (ok) on 21-Ноя-08, 15:38 
Влад Горелецкий завершил (http://www.lexpr.ru/node/11) работу по переводу книги Эрика Фостер-Джонсона "Red Hat RPM Guide". Представлено более 300 html-страниц самого полного руководства пользователя и разработчика RPM.

URL: http://www.lexpr.ru/node/11
Новость: http://www.opennet.dev/opennews/art.shtml?num=19028

Высказать мнение | Ответить | Правка | Cообщить модератору

 Оглавление

Сообщения по теме [Сортировка по времени | RSS]


1. "Завершен перевод руководства о работе с RPM и созданию пакет..."  
Сообщение от trdm email(ok) on 21-Ноя-08, 15:38 
Куллл!!!!!!!!
Обязательно почитаю!
Высказать мнение | Ответить | Правка | Наверх | Cообщить модератору

2. "Завершен перевод руководства о работе с RPM и созданию пакет..."  
Сообщение от kay (ok) on 21-Ноя-08, 15:57 
для deb подобное есть?
Высказать мнение | Ответить | Правка | Наверх | Cообщить модератору

18. "Завершен перевод руководства о работе с RPM и созданию пакет"  
Сообщение от devcoder email(ok) on 23-Ноя-08, 10:48 
> для deb подобное есть?

Для начала:
[*] Deb-пакеты изнутри
    http://wiki.debian.org/DebianRussian/deb-inside
[*] Руководство начинающего разработчика Debian
    http://www.debian.org/doc/manuals/maint-guide/index.ru.html

Высказать мнение | Ответить | Правка | Наверх | Cообщить модератору

3. "Завершен перевод руководства о работе с RPM и созданию пакет..."  
Сообщение от Sivolday (??) on 21-Ноя-08, 16:08 
В планах переводчика есть подобный материал по deb-пакетированию. Вопрос в исходном материале. Тут уже работа будет не такой простой, какая-то компиляция из разных источников, наверное.

Высказать мнение | Ответить | Правка | Наверх | Cообщить модератору

4. "Завершен перевод руководства о работе с RPM и созданию пакет..."  
Сообщение от Volodymyr Lisivka email on 21-Ноя-08, 18:34 
А одним файлом для печати есть?
Высказать мнение | Ответить | Правка | Наверх | Cообщить модератору

5. "Завершен перевод руководства о работе с RPM и созданию пакет..."  
Сообщение от kost BebiX email on 21-Ноя-08, 18:42 
Написал автору. Надеюсь, ответит.
Высказать мнение | Ответить | Правка | Наверх | Cообщить модератору

7. "Завершен перевод руководства о работе с RPM и созданию пакет..."  
Сообщение от Maxim Chirkov email(ok) on 21-Ноя-08, 20:06 
Согласовав с автором сконвертировал:
Одностраничный вариант для печати - http://opennet.ru/docs/RUS/rpm_guide/rpm_guide-linux.html.gz
Многостраничный вариант в tar.gz архиве - http://opennet.ru/docs/RUS/rpm_guide/rpm_guide-linux.tar.gz
Высказать мнение | Ответить | Правка | Наверх | Cообщить модератору

20. "Завершен перевод руководства о работе с RPM и созданию пакет..."  
Сообщение от Sivolday (??) on 24-Ноя-08, 08:04 
Максим, а Вы обратили внимание на то, что в версии для печати главы следуют в порядке очередности их перевода, а не в порядке следования нумерации? Это, видимо, связано с нумерацией нодов в Друпале.

Влад

Высказать мнение | Ответить | Правка | Наверх | Cообщить модератору

21. "Завершен перевод руководства о работе с RPM и созданию пакет..."  
Сообщение от Sivolday (??) on 03-Дек-08, 18:16 
Господа, выложен подправленный многостраничный вариант Максима Чиркова.

Скачать:

http://www.lexpr.ru/files/rpm_guide-linux-ru.tar.gz

Высказать мнение | Ответить | Правка | Наверх | Cообщить модератору

6. "Завершен перевод руководства о работе с RPM и созданию пакет..."  
Сообщение от Kaiser email(ok) on 21-Ноя-08, 19:52 
Завтра собираюсь на местом сборище линуксоидов доклад про rpm читать. Сегодня часа 3 читал эту документацию на англ. Выбирал что рассказывать, что нет. Переводил со словариком. Как только закончил - решил почитать новости.
Высказать мнение | Ответить | Правка | Наверх | Cообщить модератору

9. "Завершен перевод руководства о работе с RPM и созданию пакет..."  
Сообщение от pavlinux (ok) on 21-Ноя-08, 20:55 
> Как только закончил - решил почитать новости.

Зато английский вспомнил :)


Где докладывать-то будешь?

Высказать мнение | Ответить | Правка | Наверх | Cообщить модератору

10. "Завершен перевод руководства о работе с RPM и созданию пакет..."  
Сообщение от Kaiser (ok) on 21-Ноя-08, 21:04 
>> Как только закончил - решил почитать новости.
> Где докладывать-то будешь?

Не особенно интересно. Спец курс для пользователей в местном ВУЗе. Общий взгляд на то, что такое пакет, зачем он нужен, структура rpm и рассказ zypper в OpenSuse.
Для статьи, на мой взгляд, не годится - слишком много больших тем затронуты, но не раскрыты.


Высказать мнение | Ответить | Правка | Наверх | Cообщить модератору

8. "Завершен перевод руководства о работе с RPM и созданию пакет..."  
Сообщение от Аноним (??) on 21-Ноя-08, 20:19 
Спасибо автору.
Высказать мнение | Ответить | Правка | Наверх | Cообщить модератору

12. "Завершен перевод руководства о работе с RPM и созданию пакет..."  
Сообщение от Аноним (??) on 22-Ноя-08, 10:02 
Могу повторить. Спасибо автору.
Вот, еще бы кто по SUSE переводил, типа, такого.
Высказать мнение | Ответить | Правка | Наверх | Cообщить модератору

13. "Завершен перевод руководства о работе с RPM и созданию пакет..."  
Сообщение от Romikg on 22-Ноя-08, 12:08 
Спасибо большое!
Высказать мнение | Ответить | Правка | Наверх | Cообщить модератору

14. "Завершен перевод руководства о работе с RPM и созданию пакет"  
Сообщение от Michael Shigorin email(ok) on 22-Ноя-08, 16:37 
Порадовался, пошёл добавить ссылку на http://www.linux.kiev.ua/ru/docs/articles/rpm-spec-howto/ -- а она там есть :-)

Спасибо Владу!

Высказать мнение | Ответить | Правка | Наверх | Cообщить модератору

15. "Завершен перевод руководства о работе с RPM и созданию пакет..."  
Сообщение от Аноним (??) on 22-Ноя-08, 18:08 
Спасибо.
Высказать мнение | Ответить | Правка | Наверх | Cообщить модератору

16. "Завершен перевод руководства о работе с RPM и созданию пакет..."  
Сообщение от Ai on 22-Ноя-08, 22:30 
Gracias
Высказать мнение | Ответить | Правка | Наверх | Cообщить модератору

17. "Завершен перевод руководства о работе с RPM и созданию пакет..."  
Сообщение от max (??) on 23-Ноя-08, 05:49 
Переводчик молоток!
Вот бы подобную документацию для deb.
Высказать мнение | Ответить | Правка | Наверх | Cообщить модератору

19. "Завершен перевод руководства о работе с RPM и созданию пакет..."  
Сообщение от srgaz on 23-Ноя-08, 11:41 
>Пакетостроение - генеральная линия партии или колхоз "Светлый путь"

Переводчику огромное спасибо !

Высказать мнение | Ответить | Правка | Наверх | Cообщить модератору

Архив | Удалить

Индекс форумов | Темы | Пред. тема | След. тема
Оцените тред (1=ужас, 5=супер)? [ 1 | 2 | 3 | 4 | 5 ] [Рекомендовать для помещения в FAQ]




Партнёры:
PostgresPro
Inferno Solutions
Hosting by Hoster.ru
Хостинг:

Закладки на сайте
Проследить за страницей
Created 1996-2024 by Maxim Chirkov
Добавить, Поддержать, Вебмастеру