>>А у вас обоснование есть? Может вообще лучше на английском разговаривать? Я >>люблю свой язык и не использую НЕОПРАВДАННЫЕ англоязычные термины. > >Вы о чём, коллега? Названные Вами слова -- "каталог", "маршрутизатор", "пакетный фильтр", >"коммутатор" -- тоже отнюдь не русские. Точно такая же калька с >иностранного (стыдливо именуемая "заимствованием"), только сделанная на пару-тройку веков раньше. > >Что, возраст заимствования есть "ОПРАВДАНИЕ" его применению? Да, возраст заимствование - оправдание. Если слово с похожим смыслом уже есть в языке, пусть тоже заимствованное, зачем заимствовать ещё одно? Неужели словам "рутер", "свич" и "хост" нет адекватных эквивалентов в русском языке? Есть, поэтому повторное заимствование считаю нецелесообразным.
|