The OpenNET Project / Index page

[ новости /+++ | форум | теги | ]

Методы русификации RedHat 8.0 (koi8-r вместо utf-8) (rus X linux redhat console unicode charset)


<< Предыдущая ИНДЕКС Поиск в статьях src Установить закладку Перейти на закладку Следующая >>
Ключевые слова: rus, X, linux, redhat, console, unicode, charset,  (найти похожие документы)
Date: Thu, 4 Nov 2002 From: LS <lsmail@rambler.ru> Newsgroups: http://www.opennet.dev/openforum/vsluhforumID1/22460.html Subject: Методы русификации RedHat 8.0 (koi8-r вместо utf-8) Убил пару-тройку пакетов из 8.0 и заменил их на 7.3, после этого настроил старую добрую koi8-r (может у кого решение получше есть, но мне надоело с utf-8 корячиться). Убил пакеты из 8.0: mc, kbd, kbdconfig. Поставил пекеты из 7.3: mc, slang (потребовалось для mc - там всего пара библиотек и по названию они отличаются от тех что входят в 8.0, но ставить пришлось с --force), console-tools Подправил /etc/sysconfig/i18n для koi8 и выбора шрифтов. Все - русский шрифт работает вводится и отображается нормально, mc c рамками.
From: PJ <pij@rambler.ru> Решил ничего не удалять из 8.0, а попытаться довести до ума то, что получилось. Предлагаю такой вариант /etc/sysconfig/i18n: LANG="en_US" # я предпочитаю английский вариант установщика, чтобы избежать возможных # проблем с кириллицей при установке SUPPORT="en_US:en:ru_RU.KOI8-R:ru_RU:ru" SYSFONT="koi8u_8x16" # путем подбора выяснилось, что украинский шрифт вполне заменяет # русский, при этом "русский шрифт работает вводится и отображается # нормально, mc с рамками" SYSFONTACM="koi8-r"
From: Soldier >О птичках: как по твему - для чего я kbd сносил и >ставил console-tools? все советы замечательные и правильные (для для старых >дистрибутивов), только толку от них в 8.0 ни на грошь (или я >чего-то не понимаю - ключевое слово utf-8...) Да не надо о птичках, давай лучше о русификации :))) Какая разница что ты пользуешь - kbd или console-tools? И уж тем более это не зависит от дистрибутива Задача то загрузить сначала Cyr_a8x16, а потом koi2alt.trans. Следующее я проделал для mandrake 9.0 и Дебиан вручную (для эксперимента): consolechars -f Cyr_a8x16 consolechars -m koi2alt.trans echo -en "\033(K" И все чудесно русифицировалось - mc с нормальными рамками и по-русски (естественно для пользователей с соответствующей локалью). У меня самого Дебиан, поэтому я не знаю как оно там у вас в RH конфигурируется и где что прописывается. Что касается самой консольной русификации, то для этого есть пакет console-cyrillic - поробуй, может понравится.

<< Предыдущая ИНДЕКС Поиск в статьях src Установить закладку Перейти на закладку Следующая >>

Обсуждение [ RSS ]
  • 1, mcgru (?), 22:47, 01/12/2002 [ответить]  
  • +/
    консоль поборол. (без иксов)
    по-крайней мере на пользовательском уровне, через loadkey и setfont.

    но что делать с Х-ами???
    поставив РХ8, естесвенно не в russian-locale (чтоб типа проблем не было), обнаружил, что в некоторых программках (Ximian Evolution, например) вместо русских буковок - квадратики. Ну и началось... это магическое ru_RU.UTF-8 теперь суется везде, даже в заголовки почтовых сообщений. Не смотрел еще в виндах - как там отображаются русские символы?

    В общем, трэба хэлпу...
    Кто поборол unicode в РХ8 (или в другом пакете) - отпишите, плз, сюда...

     
  • 2, He11RiZeN (?), 20:58, 30/03/2003 [ответить]  
  • +/
    Установил РХ8 по дефолту в en_US.utf8
    Консоль писать учил по-русски:
    LANG="en_US"
    SUPPORT="en_US:en:ru_RU.KOI8-R:ru_RU:ru"
    SYSFONT="cyr-sin16"
    SYSFONTACM="koi8-r"

    но пришлось редактировать /sbin/setsysfont
    там пропущена одна проверка из-за чего SYSFONTACM="koi8-r" просто игнорировался

    KDE по-русски не пишет только в консоли
    а так все ок просто подключил вторую раскладку

     
     
  • 3, mze (?), 01:46, 04/04/2003 [^] [^^] [^^^] [ответить]  
  • +/
    >Установил РХ8 по дефолту в en_US.utf8
    >Консоль писать учил по-русски:
    >LANG="en_US"
    >SUPPORT="en_US:en:ru_RU.KOI8-R:ru_RU:ru"
    >SYSFONT="cyr-sin16"
    >SYSFONTACM="koi8-r"
    >
    >но пришлось редактировать /sbin/setsysfont
    >там пропущена одна проверка из-за чего SYSFONTACM="koi8-r" просто игнорировался
    >
    >KDE по-русски не пишет только в консоли
    > а так все ок просто подключил вторую раскладку
    >
    Привет!
    А ты случайно не подскахишь как поменять шрифт при загрузки (когда тестирует оборудование) , а то как-то некрасиво:-))
    Зарание благодарен...

     

  • 4, Диман (?), 13:21, 15/05/2003 [ответить]  
  • +/
    всем кто попробует, есть смысл перейти на него с WmVare или Wine? напишите :)
     
  • 5, vargus (?), 01:01, 13/06/2003 [ответить]  
  • +/
    Sorry! Еще одно решение (я его до конца так и не довел. Может у вас у кого получится - пишите!)
    Суть метода: многие проги (например, xmms) хранят все свои русские сообщения в файле ресурсов (например, /usr/share/locale/ru/LC_MESSAGES/xmms.mo). А что будет, если этот файл перекодировать с помощью iconv в utf8, а затем поставить подходящие utf8 - шрифты? Вот только проблема:
    1) В каком формате хранятся эти ресурсы? Как определяется начало/конец очередной строки сообщения (это важно, т.к. koi8 - однобайтный шрифт, а utf8 - нет. Поэтому важно не потерять "границу" между сообщениями при перекодировке)?
    2) Я не до конца врубился, почему xmms и ей подобные пишут "квадратики": то ли они шрифта подходящего найти не могут (т.е. им просто надо дать их родной koi-8 шрифт ), то ли их ресурсы не в той кодировке.
      В общем, расскажите свои мнения по этому поводу.
     

     Добавить комментарий
    Имя:
    E-Mail:
    Заголовок:
    Текст:




    Партнёры:
    PostgresPro
    Inferno Solutions
    Hosting by Hoster.ru
    Хостинг:

    Закладки на сайте
    Проследить за страницей
    Created 1996-2024 by Maxim Chirkov
    Добавить, Поддержать, Вебмастеру