|
2.3, Stax (ok), 21:28, 01/01/2013 [^] [^^] [^^^] [ответить]
| +4 +/– |
Оно бесплатное.
(возможно даже, что и свободное, но не очевидно, лицензии никакой нет - русские, что с них взять :)
| |
|
3.5, Алексей (??), 01:09, 02/01/2013 [^] [^^] [^^^] [ответить]
| +/– |
l10nproj/clients/getl10n.pl:
#! /usr/bin/perl
#############################################################################
# l10nproj perl localization client
# (c) procool, 201204192200.00
#
# Must be used with project:
# http://l10n.projectstartup.ru/
#############################################################################
хм
| |
3.8, Алексей (??), 01:26, 02/01/2013 [^] [^^] [^^^] [ответить]
| +/– |
> Оно бесплатное.
> (возможно даже, что и свободное, но не очевидно, лицензии никакой нет -
> русские, что с них взять :)
Программы, на которых работает Transifex, лежат на GitHub по ссылке «Мы с открытым исходным кодом».
| |
|
|
1.4, Аноним (-), 21:51, 01/01/2013 [ответить] [﹢﹢﹢] [ · · · ]
| –3 +/– |
crowdin.net - бесплатен для opensource, не понимаю почему проекты бъються об эти поделки.
Нет, я не против чтобы они развивались, но пользоваться ими рано и даже нельзя.
| |
|
2.6, Алексей (??), 01:14, 02/01/2013 [^] [^^] [^^^] [ответить]
| +1 +/– |
> crowdin.net - бесплатен для opensource, не понимаю почему проекты бъються об эти
> поделки.
“Can we install Crowdin on our own server?
We don't offer an installable version of Crowdin as it is a hosted application. We maintain the servers, the security, all the updates and improvements so you don't have to worry about anything.”
| |
|
3.9, Алексей (??), 01:33, 02/01/2013 [^] [^^] [^^^] [ответить]
| +2 +/– |
А ещё они в этом FAQ Windows называют «the PC». Надеюсь, они его лет 15 назад начали.
| |
|
2.11, prokoudine (??), 07:26, 02/01/2013 [^] [^^] [^^^] [ответить]
| +1 +/– |
> crowdin.net - бесплатен для opensource, не понимаю почему проекты бъються об эти поделки.
Переводом скольких крупных проектов Вы лично занимались на crowdin?
| |
|
3.24, Sergey (??), 00:40, 09/01/2013 [^] [^^] [^^^] [ответить]
| +/– |
Я работаю в Crowdin. В чем проблема при переводе большых проектов?
| |
|
|
1.7, Алексей (??), 01:22, 02/01/2013 [ответить] [﹢﹢﹢] [ · · · ]
| +1 +/– |
По такому названию проект никто не найдёт.
И логотип зря крутится. Логотип не реклама, ему не положено быть раздражающим. ;)
| |
1.10, Прок (?), 05:10, 02/01/2013 [ответить] [﹢﹢﹢] [ · · · ]
| +2 +/– |
думаете стоит придумать что-то отличное от l10n project?:))) вообще логично.. крутящееся лого уйдет в след версии, в феврале;
Про лицензию тоже ясно..
А можете еще что-нибудь подсказать?
| |
|
2.12, Алексей (??), 12:50, 02/01/2013 [^] [^^] [^^^] [ответить]
| +/– |
> думаете стоит придумать что-то отличное от l10n project?:))) вообще логично.. крутящееся
> лого уйдет в след версии, в феврале;
В статье и на сайте написано просто «l10n»… Местами встречаются «l10n project», «Проект локализации l10n», «Проект он-лайн локализации l10n», но непонятно, названия ли это (да и всё равно находятся проекты локализации чего-нибудь конкретного).
| |
|
3.13, Прок (?), 16:37, 02/01/2013 [^] [^^] [^^^] [ответить]
| +/– |
устроить бы конкурс названий:))) хороших вообще идей нет
| |
|
4.14, SCIF (ok), 17:11, 02/01/2013 [^] [^^] [^^^] [ответить]
| +/– |
Я думаю предыдущий оратор имел ввиду, что употребляется куча разных вариаций. Нужно больше однообразия в деле упоминания названия.
| |
|
5.15, Прок (?), 20:24, 02/01/2013 [^] [^^] [^^^] [ответить]
| +/– |
> Я думаю предыдущий оратор имел ввиду, что употребляется куча разных вариаций. Нужно
> больше однообразия в деле упоминания названия.
Ясно! спасибо вам, я учту:)
| |
5.16, Алексей (??), 15:16, 03/01/2013 [^] [^^] [^^^] [ответить]
| +/– |
При этом все используемые названия, кроме l10nproj, слишком общие, их и запомнить трудно.
| |
|
6.17, Прок (?), 17:58, 03/01/2013 [^] [^^] [^^^] [ответить]
| +/– |
> При этом все используемые названия, кроме l10nproj, слишком общие, их и запомнить
> трудно.
Изначально l10nproj и было названием.. а вы можете что-нибудь посоветовать?
мне было бы очень интересно услышать ваше мнение.
| |
|
7.19, Прок (?), 18:08, 03/01/2013 [^] [^^] [^^^] [ответить]
| +/– |
>> При этом все используемые названия, кроме l10nproj, слишком общие, их и запомнить
>> трудно.
> Изначально l10nproj и было названием.. а вы можете что-нибудь посоветовать?
> мне было бы очень интересно услышать ваше мнение.
Как насчет названия 'myl10n'? что бы сильно ничего не менять
| |
|
6.18, Прок (?), 18:02, 03/01/2013 [^] [^^] [^^^] [ответить]
| +/– |
> При этом все используемые названия, кроме l10nproj, слишком общие, их и запомнить
> трудно.
По крайней мере l10nproj оно называется и в репозитории и в trac, так что это можно считать именем проекта.. но придумано было что называется от балды в 5 утра, когда проект только-только получил очертания и надо было как-то обозвать:)
| |
|
|
|
|
|
3.21, Алексей (??), 00:15, 04/01/2013 [^] [^^] [^^^] [ответить]
| +/– |
(чтобы скачать могли)
«чтобы» в TODO, наверное, тоже надо написать слитно.
| |
|
4.22, Алексей (??), 00:32, 04/01/2013 [^] [^^] [^^^] [ответить]
| +/– |
И «также».
См. Правила русской орфографии и пунктуации (1956), Написания слитные и через дефис (черточку), VI. Предлоги, союзы, частицы, междометия, § 85.
| |
|
|
|
1.23, Прок (?), 10:21, 04/01/2013 [ответить] [﹢﹢﹢] [ · · · ]
| +/– |
описание на англ. обязательно составим, но что бы оно не было на англо русском - надо знающих и умеющих раскрутить, мы пока просто не успели этим заняться.
за ошибки спасибо всегда с этим трудно было:)
| |
|