Опубликован исходный код начальной реализации развиваемой с нуля виртуальной машины. Проект примечателен тем, что код написан на русифицированном языке Си (например, вместо int - цел, long - длин, for - для, if - если, return - вернуть и т.п.). Русификация языка выполнена через макроподстановки и реализована через подключение двух заголовочных файлов ru_stdio.h и keywords.h. Исходные тексты распространяются под лицензией MIT...Подробнее: https://www.opennet.dev/opennews/art.shtml?num=58745
А бреинфак на русский перевести - слабо?
возьми да переведи, все тебя ждут!
Уже есть https://yopta.space/
это не brainfuck, перевод brainfuckа на язык "чётких" вот: https://github.com/Ky6uk/PETOOH
Есть еще "в общем какой-то козел стал... " - это не от него случайно хидеры использовали? Их только вьюжлстудия понимала, остальные русский в идентификаторах не компилят.
Вообще это просто, там несколько слов. И он не агнлийский, а международный, по моему там даже символов латиницы нет.
А так, если не путаю.Вперёд
Назад
Начало
Конец
Ввод
Вывод
Прибавить
Отнять
У кого?
отнять и поделить !
Надо добавить
Нале-ВО!
Напра-ВО!
Кру-ГОМ!
Шагоооом МАРШ!
Стой, раз, два!
"Стой, раз, два!""раз, два!"
вот так вы, американские шпионы, и палитесь.
Не отнять, а вернуть, евпочя.
> Не отнять, а вернуть, евпочя.Экспроприация
Был такой компьютер, "Наири", с ЯП на русском, но с армянским акцентом:
ДОПУСИМ, ВЫТАЩИМ, ВСТАВИМ.... Студентки краснели, когда лабы сдавали. НЭТИ. кафедра ВТ, 1976 г.
ЯМБ - Язык Машин Бухгалтерских
Понимаете , вот у братского Ирана есть farsi .net , а у нас когда последний компиллятор рапиры был ?? Стныдно перед союзниками.
Учите фарси (не рапиру), чтобы не так стыдно было
https://github.com/Mazdaywik/Refal-05
последний коммит 26.10.2022
А растения красить - нормальненько?
а чего названия файлов не на кирилице? :)
Проект отличный, удачи разработчикам, но названия файлов бы действительно неплохо перевести, равно как и main(). В идеале конечно сборочную среду тоже сделать на кириллице, чтобы не было всяких make install, но это уже совсем другой уровень разработки.
> действительно неплохо перевести, равно как и main()Я в некоторых своих перл-программах всякие процедуры и называю русскими словами.
Но только там русские буковки в названиях процедур испоьзовать простым способом запрещено (а через шаманский хитрый хеш типа *{"::главная"} не проверял), поэтому приходится русские слова писать нерусскими буковками, например:
sub glavnaya
вместо "классичкского"
sub main
$ cat тест.pl
use v5.32;
use utf8;
use open qw(:std :utf8);
use strict;
use warnings;sub печатать {
my $формат = shift;
my $временная = sprintf "$формат\n", @_;
print $временная;
}my $формат = "%s";
печатать $формат, "Привет из Перла!";
$ perl тест.pl
Привет из Перла!
$
Добавлю свои пять копеек. Название процедур/функций и переменных очень сокращает написание просты микропрограмм. Ну и да, голову после 1С и обратно не нужно переключать :)
Пример на питоне:def main():
ТекстЗапроса = """
select t2.shopindex, div(sum(t1.checksumend), 100) from od_purchase t1, od_shift t2
where t1.id_shift = t2.id and t2.operday = %s
group by t2.shopindex
""".replace('\n','')
ПараметрыЗапроса = "'" + datetime.now().strftime("%Y-%m-%d") +"'"СтрокиРезультата, КолличествоСтрокРезульта = ПолучитьРезультатЗапросаPostgress(ТекстЗапроса, ПараметрыЗапроса)
if КолличествоСтрокРезульта > 0:Массив = []
for НомерМагазина, СуммаПродаж in СтрокиРезультата:
Массив.append({НомерМагазина : int(СуммаПродаж)})Объект = {}
Объект['ДатаВремяОтчёта'] = str(datetime.now())
Объект['Продажи'] = Массив
with open('data.json', 'w') as Файл:
json.dump(Объект, Файл, ensure_ascii=False)
else:
print("Получен пустой ответ")
return
Вот мы и дожили до момента. когда языки программирования стали обрастать местячковыми суржиками, феней, одним только местным жителям (да и то не всем) понятными диалектами...
:)
# alias это=git
# будет = init
# что = !git --no-pager status
# как = diff
# где = !git --no-pager branch
# так = commit
Какая-то безумная секта одинэсников.
а потом они введут значимые отступы в язык...
Хорошая идея. Тем более когда ИИ вот-вот станет круче, всех программистов планеты разом. И программированием будут заниматься, как разведением хомячков, чисто как плохое хобби.
Искусственный интеллект ничем не может стать он существует только в фантазиях соевых снежинок в Твиттере.
Он хорошо занимается компиляцией информации. Это означает, что он может заменить некоторые профессии на некоторое время: пока эта область не изменится достаточно сильно. Программирование меняется очень быстро.
Только главная и основная проблема в том, что ИИ ещё не изобрели.. Может быть открою тайну, но даже ChatGPD - это не ИИ, а нейросетка, достаточно тупая, дающая кучу неверных ответов и постоянно извиняющаяся нейросетка.
Так кто там кого заменит?
Людей с интеллектом золотой рыбки. Они тоже достаточно тупые и всё время извиняются. И тех кто не извиняется тоже можно ей заменить. Их достаточно много.
Даже их не заменит. Это всё равно что утверждать, что словарь заменит логопед. У словаря отсутствует как минимум аналитическая функция. У чатгопоты её заменяет статистика, но профанам кажется, что это логические выводы и мышление. С тем же успехом можно говорить, что мышление есть у таблички в экселе - там тоже можно делать статистические распределения =)
Несколько спорно, что такое аналитическая функция? Оно может как минимум применять данные абстрактно и распространять обученные паттерны этих данных на незнакомое, а это уже интеллект. И так далее. Это не словарь. Просто это не общий сильный ИИ.
>Оно может как минимум применять данные абстрактно и распространять обученные паттерны этих данных на незнакомоеДа, вот только загвоздка - нейросети этого не умеют, потому что это не их функция. Ну не для того они создаются. Ну и в целом неживая природа, включая компьютеры, этого не умеет.
>Просто это не общий сильный ИИСудя по терминам (сильный ИИ) - вы не специалист. Почитайте какие-нибудь статьи по нейросетям, желательно в научных журналах. Очень сильно поможет прочистить голову.
Я действительно не очень разбираюсь. А что вы подразумеваете и как это измерить?
Очевидно, оно должно делать, хоть в какой-то форме, нейросети же учат общее в частном, а это очень полезно для ИИ. И тогда бы оно лажало на каждой задаче, которая хоть слегка не такая.
Я думаю он ответит, если попросить что-то простое, о чём точно нет данных в обучении, но около того.
Офигеть, chatgpt понял что программа на выдуманном языке вычисляет последовательность Фибоначчи.
офигеть, chatgpt понял что некая последовательность/взаимосвязь символов на его памяти чаще всего шла в связке с упоминанием чисел фибоначчи
Это каких символов? Там не очень очевидно. Не до конца.
Я скинул https://telegra.ph/OpenAI-03-05
Как раз такие люди редко извиняются - их не покидает ощущение, что они всегда правы :)
На вопросе, где находится (известное место куда посылают и идут) эта штука у меня вообще с ошибкой выпала, так что ей незачёт и порицание.
Главное как определить ИИ. А то окажется, что кое-кто из людей ему не соответствует.
> нейросетка, достаточно тупая, дающая кучу неверных ответов и постоянно извиняющаяся нейросетка.Это же вы джуна описали :)
>ChatGPD - это не ИИ, а нейросетка, достаточно тупая, дающая кучу неверных ответов и постоянно извиняющаяся нейросетка. Так кто там кого заменит?95% людей старше 50 уже готова заменить (а ПГ-ромистов окей, немного позже). джунам уже пора напрячься )
Именно поэтому его юзеж на stackoverflow забанили, с аргументом что заполняет ресурс мусором, когда нубы копипастят ответы не глядя и не проверяя и получается... именно то что получается. Он что-то находит конечно. Но это не значит что оно еще и работать потом будет.
> достаточно тупая, дающая кучу неверных ответов
> Так кто там кого заменит?Любого опеннетчика!
> Искусственный интеллект ничем не может стать он существует только в фантазиях соевых снежинок в Твиттере.а картинкоробот и chatgpt - это на самом деле полный опенспейс индусни одни наперегонки рисующие пальцем по экрану, другие херачащие тексты на клавиатуре, да?
Я, в принципе подозревал, конечно. Кто проходил пилот appdynamics, тот в цирке не смеется а обсуждает с обезьянкой особенности настройки.
> а картинкоробот и chatgpt - это на самом деле полный опенспейс индусни одни наперегонки рисующие пальцем по экрану, другие херачащие тексты на клавиатуре, да?Это называется нейросеть, если ты не в курсе.
> а картинкоробот и chatgptСлучайно прочитал как "я картинкоробот и chatgpt". Охренел с такого признания. Так, бухари, кто этого чатбота обучал пережрав яги?!
Идиоты (типа грефа), которые не имеют ни малейшего представления о программировании и так называемом ии, часто делают подобные заявления, это да.
посмотрел на состояние грефа
задумался идиот ли он или я
С чего ты взял что это взаимоисключающие факты?
ну, человек может быть редиской, вором, подлецом, коррупционером...
но проворачивть большие попилы и выходить сухим из воды
я бы не называл такого человека идиотом)
Нам умных не надобно, надобны верные.Когда Папа за тобой приглядывает - ты ВСЕГДА выйдешь сухим из воды - вон посмотри на "кума".
ИИ надо настраимать. Это настроиваемый автомат, работающий в рамках задачи. Творчество ИИ это линковка сохраненного. Творчество человека это эмоциональное разрушение сохраненного. Симбиоз наследственности и изменчивости. В человечестве есть те у кого привалирует логика и те у кого привалируют чувства.
> привалируетА те, у кого грамотность превалирует, к сожалению, кончились.
Весеннее обострение во всей красе.
У людей есть интуиция, которая подсказывает им так делать. Может не сейчас, но когда-нибудь у нас всё это будет, не переживайте - и русский ЯП, и русский процессор.
Это все уже было, лет эдак 30-40 назад.
Не было, были клоны интела.
В те времена помимо интеля много всяко разного было.
В 1983 в СССР клона Интеля точно не было. Да и сам он был представлен только 80286.
был клон 8080
назывался к580ик80
так чта хоть какой но клон интеля - все таки был
Да и 286 был — КФ1847ВМ286
А вот 386 уже не осилили.
> назывался к580ик80При том комп на этом стоил как 3 зарплаты инженера - и даже так еще хрен купишь.
а 8080 надо полагать стоил как обед в столовой и был на каждом углу?
> а 8080 надо полагать стоил как обед в столовойНу, может, треть зарплаты нормального западного инженера. Почувствуйте разницу. Все кому оно тогда было реально надо могли купить это - без туповэйтинга новой партии год, которую расхапывают за 2 дня. Потому что пролетариат завален фантиками и понятия не имеет куда еще их девать, в магазинах нету ж нихрена. Так что даже три зарплаты инженера - ну а что, если даже колбасы, даже наполовину из картона, в магазе нет - так хоть это. Иначе оно совсем уж бесполезаня бумага или циферки в сберкнижке, приносящие еще меньше радости. А хренли вам радости с бумажки или циферки самих по себе?
> и был на каждом углу?
Рынок балансировал спрос и предложение и тем кому оно рельно надо было - могли просто пойти и просто купить. Да, за вон те суммы в тетрис жаба ставить удушит, конечно, но разница в развитии айти прозрачно намекает на тему доступности.
А, да, если у вас нет процессоров - вы не сделаете CNC, не сможете в CAD/CAE, не напишете софт, не разовьются целые отрасли. А мониторинг инфраструктуры - "петька, прибор?!". А вот так смотришь - опа, флагман экономики, станкостроение - всего лишь бесполезный металлолом, который уже никто покупать не хочет. А то что вчера у всех зависть вызывало, сегодня вызывает вопрос "что это за металлолом?!"
И да, что-то сложнее 386 ссср явно забуксовал и по этой причине тоже. Штуку такого уровня уже не очень перспективно без CAD/CAE и автоматизации так то. Это бутстрап. Когда немного подразвив технологии начинают ими же и пользоваться чтобы развивать еще дальше. В ссср это просто не случилось, как категория. Эра умных машин и продвинутого проектирования просто никогда не наступала в этих парадигмах.
Клоном какого интела была "Сетунь" с ее троичной логикой? БЭСМ? Эльбрус (не нынешний)?
Кстати, как там они поживают? Уже захватили весь рынок вычислений или всё ещё никогда?
Да и нынешний, собсно.
А тем временем враг не дремлет:В орфографический словарь Института русского языка имени Виноградова РНА внесли три новых слова — коптер, почтомат и фотовидеофиксация.
Ой, оказывается, не дочитал. Это же просто праздник русского языка:"В сентябре 2022 в орфографический словарь добавили 151 новое слово .... в список добавили слова антиваксер, бумеры, бургерная, видеоблогер, джетлаг, клофелинщица, медиафейк, миллениалы, погуглить, покерфейс, ретвитнуть, телеграм-канал. Кроме того, в словарь попали слова шаверма и шаурма — в обоих вариантах."
чпокерфейс... да смешно...
Открою филологическую тайну: в русском большинство слов на "а" - заимствованные иностранные. Из "своего" там разве что "азбука" да ещё пара-тройка слов.
К чемуэтот высер?
Для 1С ?
long - длин
break - блин
За что ни берутся -- получается 1С
Ещё забавнее, что Интал и Кумир кто-то воспринимает на серьёзных щах
Еще ДРАКОН
Дракон толковая и удобная штука
...и на эльбрусе работает. :)
Там какой-то ад и израиль.
Они шестнадцатеричные собрались писать в кириллице.
Надо просто придумать новые цифры. Цифру одиннадцать, цифру двенадцать, и так далее
Скажем, цишющя (четные - наборы палочек, нечетные - гласные, несозвучные англонабору) ))))))
Все уже изобретено. Достаточно взять старославянское буквенное обозначение цифр и чисел. Только точки с обеих сторон и титло ставить надо, чтобы было понятно, что это число. Заодно можно отказаться от Unix time и начать вести отсчет времени "от сотворения мира" (5509 г до н.э.)
хотя могли бы просто пользоваться римскими...
У тебя есть какое-то предвзятое отношение в буквам АБВГДЕ?
Да, особенно к А, В и Е! Ведь они совпадают с мерзкими англосаксонскими буквами!Есть же азы-буки-веди - ⰀⰁⰂⰃⰄⰅ - прекрасная глаголиц,
нужно использовать ее.Причем веди и добро в их 'курсивном' начертании можноиспользовать как замнну bool))
Скажи, а тебя вот не напрягает буквальное (в отличие от ab...e между прочим) совпадение с алеф-бет-гимель-далет? Я бы вот поинтересовался бы у этих ... монахов... кому они там на самом деле служат.
А тебя не смущает что в алфавите твоей "ридной мовы" 29 из 33 букв это буквы русского алфавита?
... болгарского
> ... болгарскогода, спасибо Св.Клименту за наше счастливое детство.
> Введённый в 1708 году гражданский шрифт был адаптирован к болгарскому языку к концу XVIII века. В дальнейшем использовались разные варианты кириллического алфавита, а к 1870 году наиболее распространённым стал алфавит из 32 букв, предложенный М. Дриновым.Что там ещё протоболгары сделали кроме алфавита?
https://ru.wikipedia.org/wiki/Кириллица
Странно что к 2023 году кого-то удивляет, что все алфавиты европейских языков имеют прародителя - финикийский.
Нужен язык программирования на церковнославянском.
Микитко сын Алексеев одобряет.
аще (i бысть вящше 10)
{
изректи("число чрезмерно");
на круги своя;
}
инакше
{
извергнути i;
}
Зачем? ЦС и так DSL.
Т.е. ты не в состоянии запомнить правила русского именования посреди кода написанного на русском. Так всё с тобой ясно. Не обучаемость последней стадии.
> ⰂНе, так не пойдет. Есть такой же, только стоЯщий, а не висящий? Направленные вверх? А то как вы яхту назовете, так она и поплывет. Всё должно быть пучком - "хвост" трубой, а не унылой висюлькой!
А, был невнимателен. Дальше есть и требуемый
> У тебя есть какое-то предвзятое отношение в буквам АБВГДЕ?Хотя бы то, что 1B и 1В в большинстве шрифтов выглядят одинаково.
Т.е. ты по среди русского СИшного текста не в состоянии понять что это 1В по-русски. Вы с автором из одной палаты?
Переключать раскладку было бы неудобно, а кириллица подходит к числам примерно так же, как латиница.
товарищмаер - тут очернение скрепов! Кириллицей _действительно_ (хотя и недолго - в отличие от глаголицы вероятнее всего) записывались цифры. А вот латинницей - только с изобретения безродными космополитами шестнадцатиричной и прочих у-щных систем счисления. Латиняне использовали римские цифры, а не буквы по порядковому номеру.(греки до них - кажется просто "много" и "horde of peasants"... не, ну а нахрена их считать-то?)
> Латиняне использовали римские цифры, а не буквынене товарищ, вернитесь ллучше к алеф бет вот ето вот все, там вы выглядите более убедительно.
>> Латиняне использовали римские цифры, а не буквыок, разжевываю для т-пых: латинская запись не основана на позиционном номерке буквы.
(которого наверное вообще не существовало)
Поэтому это именно цифры, а не подстановочные символы.А вот кому там кадили болгары - у меня есть вопросы, да.
>Поэтому это именно цифры, а не подстановочные символы.дык цифра и есть подстановочный символ числа. 00001 в полне себе нормальное цифровое представления числа
пс: Ащьф ЛШТШФУМ :)
https://ru.wikipedia.org/wiki/Система_записи_чисел_кириллицей
Ну да, и она тоже непозиционная.
Любопытно, конечно, но вряд ли жизнеспособно.Удобные формулировки машинных языков близки грамматикой к английскому. Но читать-то должен и человек. В английском много удобных коротких слов, в 2-3-4 буквы, и текст программы для нэйтив-спикера не смотрится бредом иностранца. Они больше нас привычны и к сокращениям, и к омонимам (ок, это субъективно).
На русском объем написуемого текста вырастает в разы, и структура выражений ужасна.
Ну и конечно, же, накопленный опыт, вроде латыни у медиков.Возможно, по-русски мог бы быть сделан какой-то язык программирования искразумных систем? Но это?..
А язык программирования на Эсперанто слабо?
Юмор в том, что на эсперанто проще чем на английском. Но ярые защитники англо-программистского стыдливо об этом молчат.
Юмор в том, что мы не программируем на английском. Мы программируем на языках, в которых есть некоторый набор ключевых слов, взятых (так уж получилось) из английского. Это всё равно, что сказать, что мы складываем и вычитаем на арабском.
Ну да, ну да. Алфавит почти всех ЯП содеожит символы английской латиницы и не содержит других символов. Поэтому функции и переменные называть на немецком или французском(не говоря о русском) не получится.
> Поэтому функции и переменные называть на немецком ... не получится.Опеннетный эксперизмъ, аз из.
Ну используйте названия функций в Си с использованием немецких спецсимволов, посмотрим что выйдет.
> Ну используйте названия функций в Си с использованием немецких спецсимволов, посмотрим что выйдет.Все выйдет, дорогой опеннетный "эксперт".
1)
ä = ae
ö = oe
ü = ue
ß = ss
2)
% cat hello_uml.c && gcc hello_uml.c && ./a.out
#include <stdio.h>void beste_grüße(void) {
puts("Grüß Gott!");
}int main(void) {
beste_grüße();
return 0;
}
Grüß Gott!
1 — костыль.
2 — проверил на винде. Код не компилируется.>[Error] 'beste_gru' was not declared in this scope
Ну что, недорогой иксперд — УМВР в частном случае. Не работает оно.
> 1 — костыль.Стандарт "перевода" имени для интернациональных почтовых сообщений-то?
https://www.duden.de/sprachwissen/rechtschreibregeln/doppel-...
Икспертиза, че.> 2 — проверил на винде. Код не компилируется.
>>[Error] 'beste_gru' was not declared in this scopeПроблемы вендузятников и их "компиляторов" ?
> Ну что, недорогой иксперд — УМВР в частном случае. Не работает оно.Не съезжай с темы "Поэтому функции и переменные называть на немецком ... не получится"
отлично получается:
% cat hello_uml.c && gcc hello_uml.c && ./a.out
#include <stdio.h>
void beste_gruesse(void) {
puts("Grüß Gott!");
}int main(void) {
beste_gruesse();
return 0;
}
Grüß Gott!
>Стандарт "перевода" имени для интернациональных почтовых сообщений-то?А ты не тыкай мне в лицо стандартами. Иначе дозвездишся до того, что по какому-нибудь стандарту и кириллица пишется латинскими буквами, а значит уже кириллица есть.
>Проблемы вендузятников и их "компиляторов" ?
MinGW, если что. Вот такой «компилятор», как ты его обоcрал.
>Не съезжай с темы "Поэтому функции и переменные называть на немецком ... не получится" отлично получается:
Если ты, мамкин прогер, не знаешь что такое УМВР и почему в приличном обществе за аргумент не катит, то чего тебе ещё сказать? Объяви себя переможцем и радуйся.
> Алфавит почти всех ЯП содеожит символы английской латиницы и не содержит других символов. Поэтому функции и переменные называть на немецком или французском(не говоря о русском) не получится....
> А ты не тыкай мне в лицо стандартами. Иначе дозвездишся до того, что по какому-нибудь стандарту и кириллица пишется латинскими буквами, а значит уже кириллица есть.Ну т.е. ты уже дозвизделся и споришь сам с собою ...
>>Проблемы вендузятников и их "компиляторов" ?
> MinGW, если что. Вот такой «компилятор», как ты его обоcрал.Вендузятничек, просвЕщайся:
https://www.opennet.dev/opennews/art.shtml?num=52903
> Релиз набора компиляторов GCC 10
> Реализована возможность прямого указания расширенных символов в идентификаторах, используя текущую кодировку (по умолчанию UTF-8), а не нотацию UCN (\uNNNN или \UNNNNNNNN). Например:
static const int π = 3;
int get_naïve_pi() {
return π;
}>>Не съезжай с темы "Поэтому функции и переменные называть на немецком ... не получится" отлично получается:
> Если ты, мамкин прогер, не знаешь что такое УМВР и почему в приличном обществе за аргумент не катит, то чего тебе ещё сказать?То ли дело ты, слившийся Ыксперт, не знающий ни языков, ни инструментов, но ценное мнение имеющий ...
Он не виндузятник. Виндузятники умеют читать MSDN:// extended_identifier.cpp
// In Visual Studio, use File, Advanced Save Options to set
// the file encoding to Unicode codepage 1200
struct テスト // Japanese 'test'
{
void トスト() {} // Japanese 'toast'
};int main() {
テスト \u30D1\u30F3; // Japanese パン 'bread' in UCN form
パン.トスト(); // compiler recognizes UCN or literal form
}Кстати, это требование стандарта языка. GCC почему-то долго тянули с поддержкой. В Clang-е было 5й или 6й версии.
Вы затронули очень важную, по моему скромному мнению, тему.Особенности разных языков приводят к тому, что и подходы к решению задач на этих языках различны. Жёсткая структура предложения в классическом "королевском" английском создаёт впечатление о пригодности подмножества слов этого языка для структурного программирования - что и было использовано во множестве ЯП.
Если исходить из того предположения, что программа есть выражение мысли программиста, то русскоязычное программирование несомненно нужно. Но чувствительность программиста, думающего на русском языке, к грамматической (с точки зрения человеческого языка) некорректности текста русскоязычной программы существенно выше, чем к некорректности текста программы англоязычной (ибо английский язык не известен такому программисту так, как свой собственный язык). Является ли это минусом или плюсом при русскоязычном программировании?
Думаю, что если последовательно идти в сторону русскоязычного программирования, то макроподстановками дело не ограничится. В русском языке структура предложения гораздо более гибкая, а для установления связей между словами используются окончания - что ставит новые вопросы. Например, вопрос об использовании для программирования падежных форм и спряжений: Какие полезные возможности это даёт и в каких условиях?
Не знаю как насчёт программирования в структурном стиле, но в сентенциальном стиле (в частности, на Рефале), по моему опыту, возможно весьма интересное русскоязычное программирование.
См. например здесь: https://github.com/STrusov/refal-machine/blob/master/%D...
и здесь: https://m.vk.com/video62871615_456239149?list=27159be58b1be5...
(вторая часть доклада начиная с 12 минут, заголовок "Программа на Рефал-М - русскоязычный текст")
> на РефалеХерасе стюардессу откопали.
Но вообще говоря, ничего специфически русского не вижу.
Я думал над языком программирования в котором есть падежи, но скорее не в смысле склонения слов на русском, а в грамматическом и структурном смысле, для установления связей и всё такое.
> чувствительность программиста, думающего на русском языкеох уже эти чуствительные русско-думающие программисты
наверное все дело в загадочности душиПросто как представлю читать программу где "ля установления связей между словами используются окончания" и "падежных форм и спряжений" с деепричасными оборотами то волосы начинают шевелиться.
И ведь найдется какой-то лев толстой который напишет одно предложение на
три абзаца)
Благодаря этим особенностям русская структура более гибкая и позволяет довольно дикие вещи в теории, типа предложений без глагола, пропусков не нужных на самом деле слов и т.п.
Именно из-за неё наверное в русском нулевое "есть", нет определителей и т.п. Некоторые вещи из этого будут полезны в языках программирования.
Это в каком-то смысле лишь традиция, в польском все те же падежи, в то время как глагол jest не принято пропускать
Отчасти да, но его можно пропускать потому что это не ломает грамматику и непротиворечиво.
(ибо английский язык не известен такому программисту так, как свой собственный язык).Про знание собственного языка порадовало )
Если сильно заморочиться и привлечь хороших лингвистов, которые владеют русским языком (айтишники им не владеют), то можно сделать хороший базовый синтаксис и некоторое количество функций для стандартной библиотеки.Но потом будут проблемы, т.к. существенная часть терминов просто не имеет нормального перевода на русский, плюс куча англицизмов. Вот в примере есть «opcode», как его перевести на русский, «опкод»? Так это будет только сложнее для восприятия в итоге. Получается, что код будет писаться и на смеси русского и английского, что приводит к мысли, что лучше уж оставить один английский, если от него никак не уйти.
А так то, да, в идеальном мире все выглядело бы хорошо:
#библиотека "вводвывод.а";
запуск() {
строка приветствие = "Привет, мир!";
напечатать(приветствие);
}
Хорошо, но слово «библиотека» надо бы заменить.
Просто поглотить английские символы и не париться:
Opcode - опкод
Library - либа
Туда же линковать, пушить и т.п.
> Хорошо, но слово «библиотека» надо бы заменить.#знание "вводвывод.а";
#внести "ввод-вывод.а"; //Сделайте тире, Ёпт, наконец, буквойгруппа-комманд() { //запуск - чего конкренто? у нас каждая строка запускается.
строка приветствие = "Привет, мир!"; // Норм
написать(приветствие); # Написать, это значит, чисто конкретно, что будет прочитано прям щас на экране
}
> Вот в примере есть «opcode»,
> как его перевести на русский, «опкод»?Оно всю жизнь и было опкодом, то есть кодом операции. Так что прежде чем переводить, хорошо бы начать понимать предмет.
> Оно всю жизнь и было опкодом, то есть кодом операции. Так что
> прежде чем переводить, хорошо бы начать понимать предмет.начинайте, никто не возражает. Для начала поймите что ни "код" ни "операция" не являются русскими словами.
Так что да - можно вообще не переводить - иф фор вхиле ду ехит.
Русской слово "операция" заимствовано из латыни и ближе к оригиналу, чем исковерканное в римской колонии "оупирейшн".
> Для начала поймите что ни "код" ни "операция"
> не являются русскими словами.код - знак
операция - дело (заодно ещё и короче, чем слово "операция", чтоб не говорили, что английские слова короче, а русские слова увеличат размеры программ)
и какое там русское слово для - Логика?
> и какое там русское слово для - Логика?Ум.
(логично = умно. не логично =соответственно не умно, что в свою очередь, кстати, = глупо)
> Ум.
> (логично = умно. не логично =соответственно не умно, что в свою очередь,
> кстати, = глупо)это же разные понятия.
>> Ум.
>> (логично = умно. не логично =соответственно не умно, что в свою очередь,
>> кстати, = глупо)
> это же разные понятия.Если у кого-нибудь есть более точные слова для перевода слова "логика",
то напишите их.
> то напишите их.По вики, определена как наука о рассуждениях, наука
> начинайте, никто не возражает. Для начала поймите что ни "код" ни "операция"
> не являются русскими словами.в смысле "не являются"? склоняются по правилам русского языка, присутствуют в корпусе русского языка - это
и есть русское слово. Не отличается от других русских слов, чай не слово "кофе", которое на приставном стульчике.
>Вот в примере есть «opcode», как его перевести на русский, «опкод»?КодОперации жи есть.
Вообще мне кажется проблемы русскоязычной грамматики заключаются в следующем:
1. Смешиваются контексты слов с их бытовыми значениями. С иностраными словами этого не происходит из-за худшего знания языка. Они воспринимаются исключительно в контексте программы, а не общего употребления. Программисты со слабым знанием английского лучше пишут код, им не мешает лишняя семантика слов.2. Все руссификаторы узколобы. Они пытаются дословно перевести чужие термены, и те часто не имеют аналогов в русском языке. Надо придумывать свои, но таким редко заморачиваются. Ведь придумывание и ввод в оборот новых слов это очень тяжело. Нужно хорошо разбираться в области, составлять словари и писать очень много литературы/кода с их использованием. Руссификаторы просто не осознают на какую гиганскую проблему они замахиваются.
> Смешиваются контексты слов с их бытовыми значениями.Например?
> Программисты со слабым знанием английского лучше пишут код, им не мешает лишняя семантика слов.
То есть они лучше, когда надо "просто написать код"?
> Все руссификаторы ...
Зачем так обобщать?
> пытаются дословно перевести чужие термины ... Надо придумывать свои ...
Свои термины как раз и возникают в своём языке при попытках описания действительности/задачи.
Мы часто имеем дело с неформализуемыми понятиями, где однозначная формализация отсутствует, но зато есть множество альтернативных формализаций. В таких ситуациях нужно работать на своём языке, чтобы не заметать проблемы понимания под ковёр слабого знания языка, а наоборот - обострять их и приходить к осознанному решению.
> т.к. существенная часть терминов просто не имеет нормального перевода на русский, плюс куча англицизмовВ своё время Ломоносов отстоял «водород», «кислород» и «углерод», а не их латинские названия. Ничего плохого в таком подходе не вижу.
Про Всерод забылипс: упокой Господь его душу :)
Почитал про Рефал на странице проекта - шикарно. Но сразу запнулся о то, что запоминание синтаксиса команд на родном языке будет... сложнее. На неродном языке заучивание (читай - зазубривание на первоначальном этапе) приводит к лучшим результатам, на мой взгляд.
> Почитал про Рефал на странице проекта - шикарно. Но сразу запнулся о
> то, что запоминание синтаксиса команд на родном языке будет... сложнее. На
> неродном языке заучивание (читай - зазубривание на первоначальном этапе) приводит к
> лучшим результатам, на мой взгляд.Ну, синтаксис собственно Рефала весьма прост; кроме знаков .={}<>() там почти и нет ничего. А что касается имён немногочисленных (два десятка) встроенных функций, то в данном проекте они приведены здесь
https://github.com/STrusov/refal-machine/blob/master/src/lib...
и при желании могут быть переопределены псевдонимами. Лично мне важна была возможность определять собственные функции и переменные с именами из русских слов.
> Не знаю как насчёт программирования в структурном стиле, но в сентенциальном стиле
> (в частности, на Рефале), по моему опыту, возможно весьма интересное русскоязычное
> программирование.Мне кажется, более интересен вопрос: какую задачи (-чи) должно решать русскоязычное программирование?
В бытийном смысле? В производственном смысле (-ах)?
И, честно говоря, есть ли запрос на такие задачи?
То, что в статье, более кажется баловством, чем замыслом, который можно надеяться довести до жизнеспособности.
Ну или нечто вроде великого почина, с дальнейшим переходом к... чему?
> и здесь: https://m.vk.com/video62871615_456239149?list=27159be58b1be5...
> (вторая часть доклада начиная с 12 минут, заголовок "Программа на Рефал-М -
> русскоязычный текст")Да, доклад. Обсуждаются интересные вещи, но изложение несколько портит дело.
Наверное, вам подсказали, что в такие технические подробности (что пускал, откуда брал) входить совершенно ни к чему, во всяком случае, в формате конференции.Зато очень мало было объяснено: почему Рефал? почему русский язык в приказах?
На мой взгляд, слишком скупо обоснован "отказ от стандартной арифметики". Пример с терабайтами вроде бы позволял эту мысль исчерпать, но был слишком быстро пройден.В вашем докладе упоминается трудность выбора между глаголами и существительными.
Вводите в синтаксис двоеточие, и всё (с точки зрения восприятия на глаз) становится хорошо.
Обработка: список (действий)
Обработать: список (действий)
> что пускал, откуда брал
> На мой взгляд, слишком скупо обоснован...Да, пожалуй. Я старался, чтобы доклад не повторял то, что участники конференции могут прочитать в тезисах, а скорее иллюстрировал их (см. со стр.27): https://www.basealt.ru/fileadmin/user_upload/pdf/Pereslavl_S...
Если в общих чертах, то примерно в 6:40 приведена SADT-диаграмма. Каждый блок - функция; входящая дуга слева - вход (то, что преобразуется); сверху - управление (в соответствии с чем); снизу - механизм (при помощи чего); справа выход из блока (результат). Наверное, можно было сделать по-другому и рассказать лучше, уложившись в 15 минут доклада.
Программы на Рефале я использовал преимущественно как преобразователи (иногда - как генераторы) текстов. Кое-где (в частности, как раз при "нестандартных" вычислениях), пожалуй, отказ от сентенциального стиля в пользу обычного структурного с массивами и циклами был бы уместен.
> почему русский язык в приказах?
Поскольку на Рефале программа имеет в основном "описательный", а не "повелительный" характер, то интересно было создавать функции, которые читались бы как более или менее связные описания по возможности с наименьшими усилиями.
> В вашем докладе упоминается трудность выбора между глаголами и существительными.
Это не столько трудность, сколько вопрос, который я поставил перед собой и решил, как мне кажется, для программ на Рефале удовлетворительно.
> Вводите в синтаксис двоеточие
Спасибо за совет. Попробую и с двоеточием.
> Да, пожалуй. Я старался, чтобы доклад не повторял то, что участники конференции
> могут прочитать в тезисах, а скорее иллюстрировал их (см. со стр.27):Это был, бесспорно, рассказ хорошего спеца о том, что ему интересно. Но - по крайней мере, по-моему - это не был конференционный доклад, где на таких вопросах следует покрепче грянуть шапкой оземь и ярить слушателей, вызывать их на спор ;-) Подробности они, действительно, вычитают и сами.
> https://www.basealt.ru/fileadmin/user_upload/pdf/Pereslavl_S...
А вот мои тезисы выбросили из сборника прямо в последний момент, слишком остро, панимаишь.
> Программы на Рефале я использовал преимущественно как преобразователи
Нет, это - "как". А "почему"? Это тем более важно, коли вы берёте, в общем-то, редкий язык для решения учебных задач. В чём выгода слушателям перенимать этот опыт? Часть про арифметику как-то не ответила на этот вопрос.
>> почему русский язык в приказах?
> то интересно было создавать функции, которые читались бы как более или
> менее связные описания по возможности с наименьшими усилиями.Вот. А это, в свою очередь, зачем? Если "уже есть всем понятный информатик-инглиш"?
> Спасибо за совет. Попробую и с двоеточием.
Это, кстати, и прочих знаков препинания касается. Увы, сейчас не скажу точнее, не помню, но к чему-то хорошо подходит тире (ну, чёрточка; во всяком случае, там, где в английском оно не нужно).
> А вот мои тезисы выбросили из сборника прямо в последний момент, слишком
> остро, панимаишь.Они где-то опубликованы? И объяснили ли причину?
>> А вот мои тезисы выбросили из сборника прямо в последний момент, слишком
>> остро, панимаишь.
> Они где-то опубликованы? И объяснили ли причину?Причина -- якобы хотят сохранить конференцию как некий заповедник времён всеобщей любви и дружбы народов.
Выкинули накануне отправки в типографию, так что пока не пристроил, ведь и переделывать ещё. Там ничего и особенного-то, но...
>>> А вот мои тезисы выбросили из сборника прямо в последний момент, слишком
>>> остро, панимаишь.
>> Они где-то опубликованы? И объяснили ли причину?
> Причина -- якобы хотят сохранить конференцию как некий заповедник времён всеобщей любви
> и дружбы народов.Хитренькие глобалисты. Дружба основана на простой формуле: исходники в обмен на специалистов.
> Выкинули накануне отправки в типографию, так что пока не пристроил, ведь и
> переделывать ещё. Там ничего и особенного-то, но...То есть СПО с одеялами для индейцев не сравнивали, но угроза оказалась распознана? Заинтриговали. Предлагал им поделиться опытом, как за пару лет двое могут выдать полсотни человеко-лет. Интересно? А вот и не всем. Будто бы со стеной поговорил. :)
>> Выкинули накануне отправки в типографию, так что пока не пристроил, ведь и
>> переделывать ещё. Там ничего и особенного-то, но...
> То есть СПО с одеялами для индейцев не сравнивали, но угроза оказалась
> распознана? Заинтриговали.Хаха, даже это предположение чрезмерно. Просто указал, что обстоятельства изменились (упомянул -- буквально -- "2022 год"), и имея в виду *предполагаемую* -- или даже *воображаемую* -- перестройку отечественной информатики, пора бы переосмыслить явление СПО, а ещё важнее -- обустройство работы с ним у нас.
И вот этой отсылкой к прошлому году "как будто ожогом рот скривило господину". (Впрочем, не исключаю, что я или метил или даже попал куда-то, куда туземцам не положено.)
Причём своё якобы опамятование отложили до самой распоследней поры, когда уже и исправить нельзя было.
> Предлагал им поделиться опытом, как за пару лет двое
> могут выдать полсотни человеко-лет.Эту тему затрагивала и моя статья.
>>> Выкинули накануне отправки в типографию, так что пока не пристроил, ведь и
>>> переделывать ещё. Там ничего и особенного-то, но...
>> То есть СПО с одеялами для индейцев не сравнивали, но угроза оказалась
>> распознана? Заинтриговали.
> Хаха, даже это предположение чрезмерно. Просто указал, что обстоятельства изменились (упомянул
> -- буквально -- "2022 год"), и имея в виду *предполагаемую* --
> или даже *воображаемую* -- перестройку отечественной информатики, пора бы переосмыслить
> явление СПО, а ещё важнее -- обустройство работы с ним у
> нас.Его хотя бы стоит осмыслить -- нет результата, практически никакого СПО в России не создано. Даже профанация из новости опубликована по "пермиссивкой" MIT, а не GPL.
> И вот этой отсылкой к прошлому году "как будто ожогом рот скривило
> господину". (Впрочем, не исключаю, что я или метил или даже попал
> куда-то, куда туземцам не положено.)
> Причём своё якобы опамятование отложили до самой распоследней поры, когда уже и
> исправить нельзя было.
>> Предлагал им поделиться опытом, как за пару лет двое
>> могут выдать полсотни человеко-лет.
> Эту тему затрагивала и моя статья.Успех т.н. СПО в России обусловлен двумя факторами:
1. Указ правительства, назовём его "об импортозамещении";
2. Отсутствие доведённых до ума альтернатив западному СПО.Если с первым пунктом ничего поделать нельзя, то рубить на корню любые инициативы и проекты -- материально заинтересованным торговлей СПО жизненно необходимо, иначе придёт конец бизнесу; вкладываться в создание ПО не столь выгодно. Таким образом миф о 100500 человеко-годах на значимый проект оказывается священной коровой.
>> -- буквально -- "2022 год"), и имея в виду *предполагаемую* --
>> или даже *воображаемую* -- перестройку отечественной информатики, пора бы переосмыслить
>> явление СПО, а ещё важнее -- обустройство работы с ним у
>> нас.
> Его хотя бы стоит осмыслить -- нет результата, практически никакого СПО в
> России не создано. Даже профанация из новости опубликована по "пермиссивкой" MIT,
> а не GPL.Не стоит ждать, что в наших краях, с нашим прошлым и настоящим, как-то "само" воспроизведётся явление с корнями в особенных временах и в ненаших, притом особенных, обстоятельствах.
Очень-очень-очень огрубляя: в своих корнях СПО это барская забава (и даже не для всех бар).
Существенно различается и восприятие СПО "в массах".
>[оверквотинг удален]
>>> нас.
>> Его хотя бы стоит осмыслить -- нет результата, практически никакого СПО в
>> России не создано. Даже профанация из новости опубликована по "пермиссивкой" MIT,
>> а не GPL.
> Не стоит ждать, что в наших краях, с нашим прошлым и настоящим,
> как-то "само" воспроизведётся явление с корнями в особенных временах и в
> ненаших, притом особенных, обстоятельствах.
> Очень-очень-очень огрубляя: в своих корнях СПО это барская забава (и даже не
> для всех бар).
> Существенно различается и восприятие СПО "в массах".Сеть дистрибьютеров, центр принятия решений (апстрим), обслуживающий персонал (майнтайнеры) -- это франшиза, банальная торговля. Это не "баре", а буржуа. Идеология отчуждения собственности (копилефт) -- забава леваков, когда избранные зарабатывают на чужом труде. Барская забава -- это "опенсорс", когда меценат поддерживает науку или искусство.
>> Очень-очень-очень огрубляя: в своих корнях СПО это барская забава (и даже не
>> для всех бар).
>> Существенно различается и восприятие СПО "в массах".
> Барская забава -- это "опенсорс", когда меценат поддерживает науку
> или искусство.Мы с вами здесь о разном.
У меня в первую очередь речь о производстве СПО, и "баре" -- метафора крупных хозяйственных организмов. Так что "не все" -- означает Штаты и, в какой-то мере, "старую" Европу.
Скажем, никого не удивляет, как мало СПО родом из Японии? В процентах-то должно бы?
>>> Очень-очень-очень огрубляя: в своих корнях СПО это барская забава (и даже не
>>> для всех бар).
>>> Существенно различается и восприятие СПО "в массах".
>> Барская забава -- это "опенсорс", когда меценат поддерживает науку
>> или искусство.
> Мы с вами здесь о разном.
> У меня в первую очередь речь о производстве СПО, и "баре" --
> метафора крупных хозяйственных организмов.Барин исторически появился достаточно незамысловатым способом - брал дубину и ею окучивал незваных гостей. На этом основании он стал хозяином земли и всего к ней прилагающегося. Это ключевой момент, отличающий его от торговцев, чьи действия мотивированы бубновым интересом.
> Так что "не все" -- означает Штаты
> и, в какой-то мере, "старую" Европу.
> Скажем, никого не удивляет, как мало СПО родом из Японии? В процентах-то
> должно бы?Штатам СПО нужно, что бы создать центр притяжения для специалистов. Потому оно создаётся только там. В России кто-то уже это понял и вышел из Болонской системы. Какое СПО в Европе? Qt - проприетарь, схема с двойной лицензией. Базальт СПО - проприетарь с двойной лицензией.
>> Так что "не все" -- означает Штаты
>> и, в какой-то мере, "старую" Европу.
>> Скажем, никого не удивляет, как мало СПО родом из Японии? В процентах-то
>> должно бы?
> Штатам СПО нужно, что бы создать центр притяжения для специалистов. Потому оно
> создаётся только там.Сейчас - да, пожалуй. Но это, всё-таки, крайние 20 лет, но не первые 10-летия развития.
> Какое СПО в Европе? Qt - проприетарь, схема
> с двойной лицензией. Базальт СПО - проприетарь с двойной лицензией.Линукс, как ни говори. Миникс. Но Штаты, понятно, вне конкуренции по основным направлениям.
> В России кто-то уже это понял и вышел
> из Болонской системы.В самом деле вышел или только попугал?
>>> Так что "не все" -- означает Штаты
>>> и, в какой-то мере, "старую" Европу.
>>> Скажем, никого не удивляет, как мало СПО родом из Японии? В процентах-то
>>> должно бы?
>> Штатам СПО нужно, что бы создать центр притяжения для специалистов. Потому оно
>> создаётся только там.
> Сейчас - да, пожалуй. Но это, всё-таки, крайние 20 лет, но не
> первые 10-летия развития.Коренные американцы умели строить шалаши из шкур и курить трубку. Всё остальное создано понаехавшими. Эта система работает давно и воспроизводит сама себя.
>> Какое СПО в Европе? Qt - проприетарь, схема
>> с двойной лицензией. Базальт СПО - проприетарь с двойной лицензией.
> Линукс, как ни говори. Миникс. Но Штаты, понятно, вне конкуренции по основным
> направлениям.Миникс - открытое ПО, BSD лицензия. Обратите внимание, что университеты публикуют под "пермиссивками". В приоритете наука, что бы можно было изучить исходники, а не вся эта идеология "свободы". Как раз открытое ПО в России пишут ещё со времён СССР, и недавно Минцифры обозначило свою позицию, создав "Государственную открытую лицензию".
Линукс - торговая марка перерегистрирована в США. Линус Торвальдс гражданин США. Он как раз и служит наглядным примером, как работает система. Хочешь добиться успеха, езжай в США. Хочешь сделать доклад о производстве СПО в России, его завернут по непонятным причинам.>> В России кто-то уже это понял и вышел
>> из Болонской системы.
> В самом деле вышел или только попугал?21 февраля 2023 года президент России Владимир Путин в послании Федеральному собранию предложил отказаться от Болонской системы образования и вернуться к традиционной системе высшего образования в России со сроком обучения от 4 до 6 лет.
Это же гениально! В рамках импортозамещения нужно заменить латынь на древнеславянский!Скловенский толмач - не уд пëсий!
Блин, похоже на латынь.
Я как-то вообще не понимаю целесообразность перевода языка программирования на что-то отличное от английского. Я полностью согласен с автором комента - краткость английского очень помогает.
> На русском объем написуемого текста вырастает в разы, и структура выражений ужасна.Темнело (рус.) – It was getting dark (англ.)
Расскажите мне еще этих забавных шутеек.
Obductus (лат.) - покрытый оболочкой.
Это же самое важное и употребляемое в работе и программировании слово? Расскажи мне ещё, весёленький ситчик
Такое редко бывает. Гораздо чаще русский оборот длиннее английского. При переводе с английского текст на русском получается где-то на четверть или даже на треть объёмнее (просто по числу символов) - медицинский факт.
Думаю это относится только к бытовым текстам, иеющим значительное голичество слов германского происхождения. Технические же тексты в обоих языках в основном опираются на латински и греческие слова, и там разница в длине слов нивелируется.Program - Программа
Function - Функция
Procedure - Процедура
Module - Модуль
Variable - Переменная
Object - Объект
Equal - Равно
> При переводе с английского текст на русском получается где-то на четверть или даже на
> треть объёмнее (просто по числу символов) - медицинский факт.А не пробовали выхлоп Гугл-переводчика переписать на нормальный русский, без словосочетаний-паразитов.
При переводе документации, русский перевод получается примерно на 10-20% компактнее.
А не пробовали не переносить какие-то стереотипы на человека, которого не знаете?
Чо?
Темнело = was darkening
И вообще - что именно у вас темнело?
Так-то it was getting dark у нас имеет ещё ответы на вопрос "когда" и (хоть и очень условно, ибо идиома) - "что"
> was darkeningИ где тут английский? Может где-то в афроамериканской среде Восточного побержья США так и говорят, но это точно не грамматическая норма.
> имеет ещё ответы на вопрос "когда" и "что"
Ого. Ну и когда? И что? Озвучьте ответы, я их не увидел.
"Когда" - в прошлом.
"Что" - "оно" с квантором общности.
> И где тут английский? Может где-то в афроамериканской среде Восточного побержья США
> так и говорят, но это точно не грамматическая норма.Не путайте идиому с переводом одного слова, за который вы целую идиому пытались выдать.
Чтобы получить идиому - надо ещё дополнительные условия выполнить.
Если мы о "за окном" и "вчера" (позавчера, ещё когда-нибудь) - то it was getting dark.
Но без этих условий идиома не строится.
> это точно не грамматическая норма.Уверены?
The liquid was darkening.
The sky was darkening - вообще общеупотребительное.
При чем тут liquid? Откуда взялась какая-то жидкость? Исходно было "темнело", которое без всяких добавок и вспомогательных контекстов вполне определяет смысл. Однословного английского аналога нет.
Что темнело-то?
На самом деле одиночный глагол именно для такого изменения яркости окружающей среды от времени суток есть.
И он даже совпадает с существительным. To dusk. Но употребляется только в литературе, в обиходе не очень.
В основном такое "национализирование" интересно тем, кому и русский то плохо даётся
> В основном такое "национализирование" интересно тем, кому и русский то плохо даётсяВ основном "программировать" по-английски нравится тем, кто языка-то особо и не знает, но очень желает чувствовать себя особенным, "выше толпы".
Вы это 1C никам про много букв скажите они уже лет 30 пишут русскими словами и все нормально у них )
>Удобные формулировки машинных языков близки грамматикой к английскому.Скорее английский — не живой язык. а язык биороботов. Слишком примитивный даже на фоне билжайшего родственника — немецкого.
>На русском объем написуемого текста вырастает в разы, и структура выражений ужасна.
А это рабская психология. ЯП не должен быть похож на язык людей. Он должен быть родственником математических записей.
>>Удобные формулировки машинных языков близки грамматикой к английскому.
> А это рабская психология. ЯП не должен быть похож на язык людей.
> Он должен быть родственником математических записей.Ну как это -- "должен". Это задача оптимизации, как и все задачи жизни. Матвыражения, способные описать "всё", это ещё один язык, да ещё идеографический. Так что живой язык - намного более вероятный прообраз языков общения с машиной.
>Матвыражения, способные описать "всё", это ещё один язык, да ещё идеографический.К этому и должен стремиться в идеале ЯП.
>Так что живой язык - намного более вероятный прообраз языков общения с машиной.
Прикол в том, что живых языков много. Какой именно? Ментальные рабы сразу проголосуют за английский. А те, кто не согласен, будут объявлены ими неполноценными и их мнение будет считаться ничтожным, что и вызывает к жизни проекты, подобные обсуждаемому.
Потому ЯП, основанные на общепонятном языке математики — более приемлемый вариант.
>>Матвыражения, способные описать "всё", это ещё один язык, да ещё идеографический.
> К этому и должен стремиться в идеале ЯП.Вы, наверно, не осмыслили до конца. Описание ВСЕГО.
ЯП в идеале должен быть способен отображать любые оригиналы, а не только узкоформальные (со)отношения числозаменяющих символов.
И это как раз язык живой практики. Помимо которой мы, человеки, ничего и не мыслим.>>Так что живой язык - намного более вероятный прообраз языков общения с машиной.
> Прикол в том, что живых языков много. Какой именно? Ментальные рабы сразу
> проголосуют за английский. А те, кто не согласен, будут объявлены ими
> неполноценными и их мнение будет считаться ничтожным, что и вызывает к
> жизни проекты, подобные обсуждаемому.Наверное, наоборот, те, кто не согласен, создаёт "проекты, подобные обсуждаемому"?
Посыл понятный, но хотелось бы всё же узнать хотя первые-вторые предполагаемые и осуществимые (?) следующие шаги.
>ЯП в идеале должен быть способен отображать любые оригиналы, а не только узкоформальные (со)отношения числозаменяющих символов.Ну да. И при этом должен быть удобен для пользователя. И использование чужой лексики это удобство убивает.
>Посыл понятный, но хотелось бы всё же узнать хотя первые-вторые предполагаемые и осуществимые (?) следующие шаги.
Я не могу отвечать за авторов, но я бы сделал вот что:
1. Создание единой среды для обучения программированию. На сегодняшний день это среды КуМир и среда «Исполнители» К. Полякова.
Первая неудачная, ибо использует паскалеподобный синтаксис, непригодный для обучения. Вторая более удобна.
2. Интеграция среды с задачником Абрамяна «Programming Taskbook», так, как это сделано в среде «PascalABC .Net»
3. Язык не должен бытьуникальным и всепобеждающим — это должен быть язык с максимальнойпохожестью на Си, но при этом без его заморочек, например целочисленное деление должно быть отдельнымзнаком от деления дробного.
4. Внедрил бы именно этот язык в систему ОГЭ и ЕГЭ как единственный. Это нужно для уравнивания шансов пишущих на разных языках, ибо сегодня преимущество в экзаменах у питона.Ну а далее, в зависимости от успешности модели — свой компилятори прочее. Какминимум библиотекадля встраевоемого ЯП.
> Я не могу отвечать за авторов, но я бы сделал вот что:
> 3. Язык не должен бытьуникальным и всепобеждающим — это должен быть язык
> с максимальнойпохожестью на Си, но при этом без его заморочек, например
> целочисленное деление должно быть отдельнымзнаком от деления дробного.
> 4. Внедрил бы именно этот язык в систему ОГЭ и ЕГЭ как
> единственный.
> Ну а далее, в зависимости от успешности модели — свой компилятори прочее.Общего назначения, но ни Паскаль, ни Си. Допустим, сделано. Что дальше? "Переписывать линукс"? Что-то ещё?
Зачем переписывать?Линух — это помойка, как и всё, созданное «свободным» миром. И в этой помойке неплохо было бы навести порядок, не то что её переписывать.
Миру ЯП тоже не хватает порядка. Что-то типа ГОСТа, чтобы былаединая система: ЯП низкого уровня — ЯП высокого уровня — скриптовый ЯП, с единой системой синтаксиса, типами данных (привет Си и Си++). Чтобы все надстройки (вроде сборщика мусора и контроля памяти) были в рамках одной системы, а не лепился новый язык на каждый чих.
>Общего назначения, но ни Паскаль, ни Си.
Скорее Си. Именно Си. Новый ЯП не нужен, их и так много. Я понимаю что создание нового диалекта приведёт к созданию нового языка, и не знаю как этого избежать.
Моя сфера деятельности — образование, и я вижу что тут не хватает нормального ЯП для обучения, потому и написал предыдущий коммент.
> Моя сфера деятельности — образование, и я вижу что тут не хватает
> нормального ЯП для обучения, потому и написал предыдущий коммент.Всё это у вас интересные мысли ( и у Д.И.), но я заглядываю со стороны производства и "в некотором сомнении качаю головой". Сейчас что-то добавить к этому разговору не могу.
Можете ли посоветовать какие-то, скажем, сетевые форумы, где обсуждаются эти проблемы, но именно по существу?
Я не сижу на таких форумах, увы.
Просто создание среды для обучения — мой текущий проект, который будет создаваться ещё года три, пока увидит свет. Концептуально он уже выстроен, но одно дело придумать, а другое — реализовать в коде.Со стороны производства пока не вижу перспектив от слова «вообще». Се ля ви, но для тех, кто уже умеет программировать, это не нужно. Даже мне, быдлoкодеру со стажем, яро не любящим иностранщину, латиница не сильно мешает.
А вот в образовании пригодилось бы.
> Просто создание среды для обучения — мой текущий проект, который будет создаваться ещё года три, пока увидит светА вот это радует. Значит, моя уже успеет отучиться до вероятного внедрения "среды обучения" от создателя, не способного себе даже представить иного порядка, кроме ходьбы строем.
А вопрос внедрения вообще не стоит. Нет у меня такого влияния.Но и то, что твоё потомство «отучится» без моего вмешательства тоже радует: потом не сможешь свалить результат бездарности своего чада на меня. А ты бы 100% это сделал, ибо уже показал свой уровень общения, сравнимый с уровнем проблемных родителей, которые вечно ходят в школе и воняют на всех, хотя ихдети уж ничем не лучше (а зачастую хуже) других. Упаси боже, связаться с таким родителем и его творением. Уж лучше оно само всплывёт, без моего участия.
Ну вот, другое дело. И речь почти человеческая, и мысли, хоть негативные, но собственные.
Рад за вас. Даже не буду расстаивать приложением ваших предположений к реальности...
>> Просто создание среды для обучения — мой текущий проект, который будет создаваться ещё года три, пока увидит свет
> А вот это радует. Значит, моя уже успеет отучитьсяЧтоб на "макиладорах" и в их "граничном слое" работать - даже высшее образование не требуется, только диплом. Сама же такая работа воспитает узкого техника. Так что никакая среда обучения ничего вам не испортила бы.
> Миру ЯП тоже не хватает порядка. Что-то типа ГОСТа, чтобы былаединая система:
> ЯП низкого уровня — ЯП высокого уровня — скриптовый ЯП, с
> единой системой синтаксиса, типами данных (привет Си и Си++). Чтобы все
> надстройки (вроде сборщика мусора и контроля памяти) были в рамках одной
> системы, а не лепился новый язык на каждый чих.К вопросу различных языков: почитайте "Основания программирования" Н.Н. Непейводы и И.Н. Скопина, глава 3 "Стили программирования, или программирование с птичьего полета".
> Скорее английский — не живой язык. а язык биороботов. Слишком примитивный даже на фоне билжайшего родственника — немецкого.Что характерно, подобных заявлений никогда не сделает доктор лингвистики. Он-то знает, что lingua franca всегда упрощается именно для исполнения своего предназначения.
А про "примитивный английский" рассуждают недоросли, едва осилившие пиджин и просто не способные прочитать и понять, скажем, главу из "Властелина Колец" без словаря.
Ментального раба задело что язык его хозяина не вызывает трепета и уважения у другихлюдей, бгг.Ну давай, назови мне язык более примитивный, чем английский, среди крупных языков.
> Ну давай, назови мне язык более примитивный, чем английский, среди крупных языков.Исключительно для преуменьшения вашего невежества: испанский Латинской Америки.
Примитивизировавшийся по той же самой причине - как lingua franca среди отсталых культур.
Только сравнивать "более" или "менее" его логично с английским Индии или французским Северной Африки.
Но уж никак не с оригинальными языками бывших метрополий.
Я, наверное, неточно выражаюсь. зачем мне язык бывших рабов? Ты ещё ххляцкий приведи сего лексическим убожеством.Я не рассматриваю испанский Латинской Америки отдельно от испанского,как и диалекты английского отдельными языками не считаю.
> Я– Сударь, поскольку вы знаете латынь и бываете при дворе…
– Что вы, сударь, какая латынь! Да я ни звука не знаю по-латыни, – отвечал остроумец. – Как известно, на родном языке говоришь гораздо лучше, если остаешься верен ему и не обременяешь себя знанием иностранного. Взгляните на наших дам, у них ум гораздо приятнее чем у мужчин, их письма во сто раз изящнее, и этим превосходством, сравнительно с нами, они обязаны именно тому, что не знают латыни.
– Вот видите? Говорила же я! – подхватила хозяйка. – Я хочу, чтобы мой сын стал человеком остроумным, чтобы он преуспевал в свете. Теперь вам ясно, что, знай он латынь, он совсем пропал бы.
К чему выcер? Тывответе привело диалекты, а не языки. Язык же проще английского не нашло. Поищи, или исчезни.
Ну, где более примитивный, чем английский, язык, а, балаболка? Всё не можешь найти? Слив засчитан.
> язык бывших рабов1861 год. Начало гражданской войны в США. Через четыре года война заканчивается разгромом рабовладельческого Юга, бывшие рабы получают гражданские права.
1861 год. Царский манифест об отмене крепостного права в Российской Империи. По новым правилам бывшие рабы получают свободу от хозяев, но должны платить выкуп за ту землю, которую получают, с рассрочкой на полвека, все тем же помещикам. Возможности отказаться от выкупа нет. Возможности уехать в город на заработки жестко ограничены, и постепенно и неизбежно растущий за счет тех же "освобожденных" крестьян рабочий класс живет, по факту, в таких же рабских условиях, что через полвека приводит к тотальным восстаниям и развалу империи. Однако полных гражданских прав крестьяне не получают даже после Октябрьской революции 1917 года.
Хм, комменты трут.
Но я повторю:
Сегрегацию ты считаешь реальными политическими правами. И уравнял крепостничество с рабством. Это всё, что надо знать об «образовании» ментальных рабов по методичкам хозяев.Кстати, как не пнуть ментального раба: официально полностью рабство в сшашке отменили в 2013, когда Миссисипи последним ратифицировал 13-ю поправку. Живи теперь с этим. мамкин иксперд.
> в 2013, когда Миссисипи последним ратифицировал 13-ю поправкуЭто когда у них как раз Обама правил, да.
Прекрасный контрапункт с моментом, когда царь первым ратифицировал отмену рабства - но по факту 90% населения страны так и остались жить в рабских условиях. Напомню, полемика началась с заявления про "язык бывших рабов". Наши весьма недалекие предки говорили на русском - и при этом были собственностью (то есть рабами), а после подписания официальных бумажек, отменяющих прямую собственность - закабаленными до того же рабского состояния. Не вполне понятна ваша чистоплюйская гордыня, знаете ли.
Крепостничество это не рабство, в отличие от методички твоего хозяина. И в сшашке негры не стали свободными в 1861-м. Ты просто манипулируешь, и сам это знаешь, но вякать против линии партии тебе нельзя.Но да мы отвлеклись. Ты так и не нашёл живой язык примитивнее английского, а, мамкин иксперд?
> Но да мы отвлеклисьК сожалению, ненадолго. Снова голубь на доске и патефон у микрофона.
Ну т.е. ответить нечем. Сверхчеловек не способен аргументировать свои слова?
Вы этак до "пойдем, выйдем" дополемизируете. Только без меня, пожалуйста.
> Ну давай, назови мне язык более примитивный, чем английский, среди крупных языков.Basic English (British American Scientific International and Commercial English) - примитивный вариант английского.
Английский более примитивен чем английский. Браво. А более примитивные неанглийский язык есть?
> Английский более примитивен чем английский. Браво.
> А более примитивные неанглийский язык есть?Basic English и English - два разных языка. Это примерно как российский язык, где в ходу кальки с инглиша типа "более примитивен", и русский с "примитивней".
Отвечаю на твой удалённый вопрос. Я понимаю твой суржик, в частности выражение "более примитивен".Специально для тебя приведу примеры, когда словосочетание уместно в русском языке.
1. В. А. Рубин. Дневники. Письма (1965)
Это, пожалуй, к моизму не относится. Его морализм еще более примитивен. Он, по существу, меньше морализм, чем нигилизм,
2. С. Л. Рубинштейн. Основы общей психологии. Части 1-2 (1940)
Череп синантропов еще очень схож с черепом питекантропа; в некоторых отношениях он даже более примитивен (например, по особенностям височной кости), но мозговая коробка более объемиста. <…>
3. Вас. А. Гиляровский. Психиатрия. Гл. 1-19 (1935)
В своих бредовых переживаниях, равно как и в сновидениях, с которыми в построении бреда имеется известное сходство, человек более примитивен и более похож на своих отдаленных предков.
4. Максим Горький. Жизнь Клима Самгина. Часть 4 (1928-1935)
― Коренной сибиряк более примитивен, более серьезно и успешно занят делом самоутверждения в жизни.
Я верно употребил слова. Но ты пытаешься придраться к ним, т.к. по существу ответить нечем. И пытаешься делать хорошую мину при плохой игре.
> Я верно употребил слова.На давай, сравни свой гугл-транслейт:
>> Ну давай, назови мне язык более примитивный, чем английский, среди крупных языков.
>> Ну давай, назови мне язык примитивней английского.и посмотри, когда язык бывае крупным:
1. С. В. Соловьев. Барка // «Волга», 2012
Големы, говорит, и тихонько смеется. Да, крупный язык, не помещается. Ничего, она думает, это пройдет со временем, справится.
Наверное, ты хотел написать "общеупотребимых языков" или "распространённых языков"? Basic English отнюдь не велик словарным запасом, там 800 слов, примерно как у тебя.
Давай ты сначала на вопрос ответишь.>Basic English
Это инглиш. Как бы тебе не хотелось обратного. Кастрированный (как ты), но всё же инглиш. Я всёещё жду более примитивный язык, чем инглиш. Понимаю что ты вляпался и ответить нечем. Само виновато.
>примерно как у тебя
Я чуть выше твой приё мпротив тебя применил. Надеюсь ты спорить не будешь и примешь за аргумент, раз себе подобное в приличном обществе позволяешь.
> Скорее английский — не живой язык. а язык биороботов. Слишком примитивный даже на фоне билжайшего родственника — немецкого.Тебя, наверное, шокирует тот факт, что все языки в своём развитии движутся к упрощению. А примитивным он кажется от тотального незнания и английского, и немецкого.
Ты хочешь сказать что английский сложнее немецкого? Что есть более простые, и при этом достаточно крупные языки, чем английский?
На самом деле, кроме ЯМБ, был ещё и Эль. Последний уж никак нельзя списывать со счетов. Если бы не решение партии, во главе с Дорогим Леонидом Ильичём, ещё неизвестно, на чём бы сейчас больше программировали, на C, или на Эль."Изначально этот язык был назван — автокод Эльбрус, затем был переименован в Эль-76. Несмотря на то, что Эль-76 является языком достаточно высокого уровня, есть основание называть его «автокодом». Эльбрус просто не имел языка более низкого уровня, т.е. «ассемблера». Т.е. язык минимального уровня Эльбрус — это Эль-76, остальные языки уже строились над ним."
Дичь
Импортозамещение же :D
Я уже прочитал про сертифицированный си и подумал про конкуренцию на расте) А тут, русифицировали))
Вообще непонятно, как они собираются кого-то этому учить. Если условный Петя не будет знать, что такое "прервать", его куда пошлют? В сишную справку по break? Как тому же условному Пете учиться этому? Читать книжки про настоящий Си, а потом иметь сишно-русский словарь?Я бы понял, если бы цель была в том, чтобы идентификаторы были на русском, не трогая при этом операторы и типы. Но вот эти все "пчф_ош"... прямо интересно, во что превратится какой-нибудь vsnprintf.
пуст старт_ВМ(ТВМ* эта_ВМ)
{
цел адрес_команды = 0;
для(адрес_команды = 0; эта_ВМ -> регистр_команд[адрес_команды]!= СТОП; адрес_команды++){
выбор (эта_ВМ -> регистр_команд[адрес_команды] ){
вариант цСЛОЖ:
пчс_отл("команда целочисленного сложения");
прервать;
вариант цВЫЧ:
пчс_отл("команда целочисленного вычитания");
прервать;
прочее:
пчф_ош("нет такой команды %llu\n", эта_ВМ -> регистр_команд[адрес_команды]);
}
}
У вас англосаксонское мышление. Вот в принципе невозможно представить такую ситуацию чтобы американской программист (и не только) знал что-то отличное от английского. А вот россияне... только рады прогибаться под америку.
А какая разница рады они или нет. Их прогибают они прогибаются.
Для этого сперва надо придумать исконно русскую архитектуру процесса. Протоколы передачи данных и многое чего. Си на русском это бред. Для чего это или для кого?
- Создание программного обеспечения, которое использует только русский язык для комментариев, названий переменных и функций.
- Разработка программ с использованием традиционных русских элементов дизайна, таких как кокошники, узоры и резные детали.
- Создание программ, которые воссоздают традиционные русские игры и развлечения, такие как городки или нарды.
- Разработка программного обеспечения для сохранения и демонстрации национального наследия России, таких как музеи или архивы.
- Использование традиционных русских фольклорных мотивов в играх и приложениях для смартфонов и планшетов.
- Создание программного обеспечения для изучения и сохранения русского языка и культуры, в том числе онлайн-курсов и упражнений.
- Разработка программ для изучения истории и культуры России, в том числе программ для виртуальных экскурсий по музеям и достопримечательностям.
- Создание программных инструментов для традиционных ремесел и искусств, таких как вышивка или роспись по дереву.
- Разработка программных продуктов для экологического мониторинга, основанных на традиционных знаниях русских народов о природе и экосистемах.
- Создание программного обеспечения для поддержки традиционных русских промыслов, таких как рыболовство или охота.
>нардыага "традиционные русские игры"
> традиционных знаниях русских народов о природе и экосистемахЭто типа «если птицы низко полетели — зима будет долгая»?
Если чайки летят хвостом вперёд - это к сильному ветру.
>Для этого сперва надо придумать исконно русскую архитектуру процесса.Зачем? Англосаксыиспользуют колесо, которое было придумано не ими, и даже не парятся. используя своё слово, а не исконное.
>Для чего это или для кого?
Для людей.
Как выше написал клован kusb
>Создание программного обеспечения, которое использует только русский язык для комментариев, названий переменных и функций.
Это достаточно удобно,вместо заучивания англоязычного шлака в методах стандартных классов.
Я в комментах вижу много вони на счёт русскоязычных операторов, но никто не высказывается по поводу нелепости функции sqrt, хотя это сокращение. Ментальное рабство не даёт критиковать.
Русская архитектура? Это как?
Программа терпит и периодически просит в логах больше так не делать?
А через 50 лет подымает бунД и удаляет все данные пользователей?
>Русская архитектура? Это как?со встроенным ПГУ :)
При чем тут мышление? Здесь же не идет речь о новом ЯП - было бы так - ок. Но это - всего лишь обертка над Си, весь синтаксис сишный, вообще все сишное, только вместо "for" теперь пишется "для". Все бы ничего, но на сишку книжек уже накоплено за 50 лет - валом. А где кому что почитать про "для"/"прервать"? Если вам кажется, что это очевидные вещи - да нифига.Весь этот проект - чистой воды обфускация. Вместо терминов, на которые можно найти тысячи книг и документации, будут придуманы новые, которые по сути будут просто переименованием старых.
>Все бы ничего, но на сишку книжек уже накоплено за 50 лет - валом.Когда-то валом было книг на латыни и по латынь. Но не нашлось англосакса с рабским, как у тебя мышлением, который бы вонял: а зачем инглиш в математике и физике. И теперь латыни нет. Задумайся что сейчас не конец истории и то, что есть сейчас. вечным не будет.
Ну, допустим, латынь в медицине есть до сих пор. В математике сплошные греческие буквы. Кстати, а ты таки задумайся, почему так. Ну да фиг бы с ним, ты же о другом, ты о перебивании вони англосаксксого мышления. Неужели заклеив в Си на стадии трансляции "for" на "для" сразу повеяло вечным величием истории и победа над англосаксами стала ближе?
>Ну, допустим, латынь в медицине есть до сих пор.Где она там есть? В виде названий, да и только.
>В математике сплошные греческие буквы.
Где? Там сборная солянка, латинских тоже полно. Это результат пресмыкания перед «цивилизацией». На заре становления стандартов люди не чурались писать, к примеру, шахматные и шашечные координаты русскими буквами (например тот же Фоглер в книге 1881 года). Это рабское мышление заставляет использовать чужое.
>Неужели заклеив в Си на стадии трансляции "for" на "для" сразу повеяло вечным величием истории и победа над англосаксами стала ближе?
Нет, вот это как раз перебор. Но «if» я бы заменил на «?».
Да и другие конструкции перевёл бы, чтобы при именовании переменных кириллицей и набивании конструкций не переключать раскладку. Только не в лоб, ибо «для» не понятно.
Так "умерла" или "в виде названий"?К чему вообще эта шаблонная фраза про "рабское мышление"? Тут в комментах уже приводили данные, что на английском говорят 1,75 миллиарда человек, на русском - 154 млн. Если хочется вещать только на свою локацию - то вообще нет смысла "использовать чужое". Если хочется выйти на международный рынок, то очевидно есть смысл "использовать чужое", занимающее 92% ниши. Это как раз свобода выбора. Но тут прямо по классике: "свобода - это рабство".
> Да и другие конструкции перевёл бы
Я вообще не могу понять, почему писать на Си с for - это "рабское мышление", а использовать все те же "англосакские технологии", переведя какие-то наборы букв с латиницы на кириллицу - это "свобода" и "величие"? Может, надо освобождаться от рабских технологий и сделать уже что-то свое, великое, чтобы уже англосаксы были вынуждены бежать, спотыкаясь, переводить с русского на английский?
> Так "умерла" или "в виде названий"?Латынь умерла, как разговорный язык. Когда диагноз в больнице берёте, на каком языке вам его выдают? То-то же.
> К чему вообще эта шаблонная фраза про "рабское мышление"? Тут в комментах уже приводили данные, что на английском говорят 1,75 миллиарда человек, на русском - 154 млн.
Когда-то книг, написанных на латыни было больше, чем на инглише. Люди с рабским мышлением от такой статистики не писали бы на этом языке.
>Если хочется выйти на международный рынок, то очевидно есть смысл "использовать чужое", занимающее 92% ниши.
То надо учить китайский. Но у людей с рабским мышлением уже есть хозяин.
> Я вообще не могу понять, почему писать на Си с for - это "рабское мышление"
Это не рабское мышление. Рабское мышление — вонять против тех, кто предлагает альтернативу.
>Может, надо освобождаться от рабских технологий и сделать уже что-то свое, великое, чтобы уже англосаксы были вынуждены бежать, спотыкаясь, переводить с русского на английский?
Атомную энергетику, например. Где ваш «великий» хозяин давно безнадёжно отстал. Но от таких технологиях выбудете молчать, ибо критиковать хозяина нельзя.
Почитайте воспоминания немцев 1930-х годов. Себастьяна Хафнера, например. Там очень хорошо описано, к чему приводит подобный образ мышления.Наука, техника, творчество не имеют границ. Английский для языков программирования просто удобен отсутствием флексии и краткостью слов. Так же, как удобны арабские (индийские, если угодно) цифры. Так же, как удобна латынь в медицине. Заниматься не развитием, а переиначиванием давно известного на свой посконный лад - это признак недалёкого ума, застрявшего где-то в средних веках. Или в политических дрязгах, что примерно то же самое.
Если речь про удобства пошла, то тогда Эсперанто. Он проще и логичнее этого вашего инглиша.
Конечно, искусственный язык, изначально спроектированный, чтобы быть простым и логичным, таковым будет. Но искусственные языки как-то не приживаются.А в целом, операторы и прочие зарезервированные слова языка программирования - это сущая мелочь, тут можно хоть эмодзи. Куда важнее свободное именование переменных, пользовательских типов, и прочего, что передает замысел автора программы, в идеале в виде самодокументируемого кода. А тут и распространенность языка важна, и кроме английского тут разве что китайский подойдёт. Так что скажем спасибо, что не приходится учить китайский.
> Но искусственные языки как-то не приживаются.Как это не приживаются?
Языки программирования - все искуственные. И прижились они так сильно, что народ даже уверен - надо ли их переводить на язык русский. :-)
>Так же, как удобны арабские (индийские, если угодно) цифры.Цифры были заимствованы и стали частью языка.
>Так же, как удобна латынь в медицине.
Кому она удобна? Ни врачам не нужна, ни пациентам. Вы диагнозы на латыни получаете, или на русском?
>Заниматься не развитием, а переиначиванием давно известного на свой посконный лад - это признак недалёкого ума, застрявшего где-то в средних веках.
Расскажите это англосаксам, которые не захотели использовать существующую и господствующую когда-то латынь и используют свой язык. У вас просто рабский менталитет, увы.
Назло бабушке уши отморожу?
Что за %llu\n?%ддц\п и не иначе
хотя я за %ппц
С всегда был нечитабельным, даже в английском варианте. Он всегда был Иероглифичен, в общем как и многие другие языки программирования. Новый язык - это всего лишь дело привычки, как показывает практика.
Ветка Алгол, Паскаль, Ада мне как-то нравится больше с точки зрения читаемости. Сравните:
ПРОЦЕЛУРА печатать_ошибки (ВХОДНОЙ текст_ошибок СТРОКА МАССИВ)
НАЧАО
ЕСЛИ текст_ошибок НЕ ПУСТОЙ
TO
ДЛЯ_ВСЕХ текст_ощибки ИЗ текст_ощибок
НАЧАЛО ЦИКЛА
Система.Консоль.Печатать_Строку (текст_ощибки);
КОНЕЦ ЦИКЛА;
КОНЕЦ ЕСЛИ;
КОНЕЦ;
А пальчики не сотрёшь всё это набирать?
Зато глаза не сломает читать.
> Зато глаза не сломает читать.
> ДЛЯ_ВСЕХ текст_ощибки ИЗ текст_ощибокЯ уже сломал. И любой нормальный человек не поймёт, о чём это вообще.
Забавно, что и набрано уже с оЩибками.
Знаешь такую расскую пословицу "За соснами леса не увидел"? Вот она о тебе.
> Зато глаза не сломает читать.Пазвольте, но "ПРОЦЕЛУРА" не согласится с вами. И кстати очень неудачное комбо, и визуально, и по расположению кнопок: в глаза не бросается но фэйл же, и сделать его элементарно, соседние же кнопки. Так что удачной отладки.
Если набирать код не в Блокноте Windows или редакторе 1С, то - нет. Современные текстовые редакторы для программистов, даже Notepad++, не говоря уже о VSCode или полноценных IDE как Idea, PyСharm, PlSQLDeveloper и т.д. просто творят чудеса в этом направлении.Кроме того, давно известный факт - разработчик больше время тратит на чтение чужого кода и обдумывание своего, чем на сам ввод кода.
> Если набирать код не в Блокноте Windows или редакторе 1С, то -
> нет. Современные текстовые редакторы для программистов, даже Notepad++, не говоря уже
> о VSCode или полноценных IDE как Idea, PyСharm, PlSQLDeveloper и т.д.
> просто творят чудеса в этом направлении.
> Кроме того, давно известный факт - разработчик больше время тратит на чтение
> чужого кода и обдумывание своего, чем на сам ввод кода.Так-то даже в конфигураторе 1С есть автодополнение. Не говоря уж про полноценную IDE в EDT.
Когда я последний раз там программировал (надо было сделать выгрузку данных для загрузку в другую систему), там автодополнения еще не было. Было это, правда, давненько.
ну еще если сократить до
кц //конец цикла
ке //конец если
ну или "ку" //конец условиятогда и остальное можно использовать из кин-дза-дза
а вообще с закрывающими ключеввми словамм мне больше нравится подход sh:
if
else
ficase
esacболее читаемо
Минутка ностальгии ))
кц - крайне ценное
ку - крайне уважаемый, крайнее уважение
цак - ценный автономный кадр, ценный авторитетный кадр
подцак - состоящий под цаком
If fi , do od - Algol-68.
Неудивительно, что Алгол придумали в стране, где английский не родной. Носителю языка читать эти начала/конец невозможно
А что где-то надолюди полузвери есть для которых английский не родной? Как жить.
Если алголоподобный синтаксис ещё нормально воспринимается на русском. Даже Кумир в целом хороший язык в своей сфере. Си-синтаксис реально выглядит намного хуже. Но минус во всех этих рускосимвольных языках, в том что русский язык флективный и всё это воспринимается как тарабарщина.И пока мы есть говорить, вот так вот. Иначе мы не мочь, тогда есть писать на новый язык. Пока мы не учить говорить на этот язык, тогда мы не мочь создать программа на такой язык.
С одной стороны так выглядит лучше, с другой - нафиг вообще тогда там Си в прослойке, если оно совсем непохоже.
Это паскалеподобный синтаксис. КМК ,всё же использовать слова в качестве операторных скобок, логических и математических операций — маразм. Они выглядят как имена переменных и занимают лишнее место. Преимущество си-подобного синтаксиса — в лаконичности.
Проблема в том, что такая нотация совершенно нечитаема. Глаза ломаются от сплошного капса. Вот вариант, на который, хотя бы, смотреть не больно:Процедура печатать_ошибки(Входной текст_ошибок Строка Массив) Начало
Если (текст_ошибок НеПустой) Tо
ДляВсех (текст_ошибки Из текст_ошибок) НачалоЦикла
система.консоль.печатать_строку(текст_ошибки);
КонецЦикла
КонецЕсли
КонецПроцедуры
Не совсем так. Если вы знакомы с Oracle и PL/SQL, а также таким евангелистом этого языка как Феерштейн, то размер шрифта у него играет важную роль - 1. Разметка логики 2. Выделение ключевых слов и т.д. (я уже забыл еще что он там писал). Аналогично программируют на SQL
> пчс_отлПочесал отлично?
> начальной реализацииВ таких случаях обычно этим и заканчивается.
Поприкалывались и надоело.
Пусть они попросят грант. За такую благую миссию может быть государство даст денег.
За импортозамещение!
Конечно, бедные англоговорящие ребята, наверное, тоже пишут код на англ. и плачут, или ржут над тем, как это забавно выглядит.
При чем, что код на С и подобном, что запросы на SQL.
Тяжело им живется, у них то выбора нет писать код на иероглифах или кириллице, вот уж они бы радовались, что не надо больше терпеть этот кривой англ. язык.
Я поэтому всегда против всяких флуент синтаксисов, когда люди пытаются писать как будто на английском.Через сотню абстракций, конечно же.
Код вообще не имеет никакой связи с английским языком, и если один раз это понять - то разработка объективно быстрее начинает идти, и всякие споры пресекаются в зародыше
Этот fluent interface имеет место быть, но скорее исключением как шаблон проектирования Builder
Аналитические языки такие как английский и китайский наверное лучше подходят. Но меня интересуют такие языки как японский, которые с одной стороны не меняют слова, а с другой не похожи на английский в позиционности.
https://en.wikipedia.org/wiki/Dolittle_(programming_language)
японоскрипт! кавай! ня!
(づ。◕‿‿◕。)づ
Он не один, их много, и не только японских https://en.wikipedia.org/wiki/Non-English-based_programming_...
Алсо, угадайте, сколько из них используется на практике.
Ну и кому это нужно? Это будут использовать в продакшн Сбер?
> Проект "Виртуальные машины"А вот это вот пусть сначала на русский переведут.
"Невсамделишняя штука для исполнения мыслительных действ"
Изголялся как мог чтобы не попасть на англицизмы, грецизм или латынь
У тебя германизм - штука. В немецком языке это слово "Stücke".
Вымышленные машины.
машины и медведины?
Вымышленные машины машины...
Пусть сначала на английский переведут. Виртуальный - латынь, машина - греческий.
> Пусть сначала на английский переведут.Зачем?
А зачем тут какой-то аноним под каждым комментом требует переводить "на русский" слова одинаково заимствованные в обоих языках?
Я не требую. Тут мы обсуждаем проект, в котором это почему-то потребовалось всё переводить на русский. Так пускай же, сказав А, говорят и Б.
> Я не требую. Тут мы обсуждаем проект, в котором это почему-то потребовалось
> всё переводить на русский. Так пускай же, сказав А, говорят и
> Б.Мы видимо обсуждаем РАЗНЫЕ проекты. У тебя какой-то свой, с придуманными требованиями про "тотальный" перевод чуть ли не на праславянский. Мне вот достаточно, чтобы слово писалось кириллицей и подчинялось грамматическим нормам русского языка.
Вы исходники-то смотрели? К правилам русского языка они не имеют никакого отношения.
> Вы исходники-то смотрели? К правилам русского языка они не имеют никакого отношения.А к переводу русского слова машина "на русский" имеют?
Ага, и русского слова "виртуальный", и русского слова "проект".
> Ага, и русского слова "виртуальный", и русского слова "проект".А что, в английском или латыни появилась буква Ы? Уже по ее наличию можно отличить язык.
Лишний "но" в твоем нике^Wкличке не прячет воей сущности.
> Ага, и русского слова "виртуальный",Виртуальный => неявный (ещё тут предлагали вымышленный)
> и русского слова "проект"
Проект => задумка, замысел (и даже предложение - предлагаю что-то (проект))
Братцы, предлагаю согласиться на следующем: "простое русское слово брандмауэр переводится с немецкого на английский как файрвол" :)
>> Проект "Виртуальные машины"
>А вот это вот пусть сначала на русский переведут.Виртуальная машина => Неявное устройство
Стопэ, ещё ж не 1 апреля…
ща в русский календарик посмотрю :)
> календарикфамилия тоже не наша!
лучше бы на перлигате
там предложения более естественные выходятвпрочем можно попробовать перлигату русифицировать - будет знатный ад
В общем-то латынь действительно хороший кандидат. Учитывая, что "технический английский" это по сути сельский диалект латыни. По словарю так процентов на 95.
Вот только английский — аналитический язык, а латынь — синтетический. Языки не по словарю сравниваются.
Латынь и русский структурно похожи и многие соображения правдивы для неё.
> По словарю так процентов на 95.Если только словарь из 100 специально отобранных слов....
Спасибо за новость, она как лакмусовая бумажка, выявляет людей(вероятно, непонятной национальности, небратьев, т.н. "релокейтеров" и остальных), на которых русский язык как на чёрта ладан действует. Хотя их даже никто не заставляет изучать эту виртуалку, что не мешает им сразу воспринимать её в штыки.
Просто мы в вузах учились и знаем как это работает: напишут диплом и забросят.
Сразу видно любителей побольше потерпеть.
Индоевропейские языки
Состав: албанский язык, анатолийские, армянский язык, балтийские, славянские, германские, греческие, иранские, индоарийские, италийские (романские), кельтские, палеобалканские, тохарские.Германские языки — ветвь индоевропейской семьи. Распространены на территории ряда стран Западной Европы (Великобритания, Германия, Австрия, Нидерланды, Бельгия, Швейцария, Люксембург, Швеция, Дания, Норвегия, Исландия, Лихтенштейн), Северной Америки (США, Канада), юга Африки (ЮАР, Намибия), Азии (Индия), Австралии, Новой Зеландии.
Русский язык — язык восточнославянской группы славянской ветви индоевропейской языковой семьи.
Вы сперва слово виртульный на исконно русский переведите. И всё остальное.
воображаемый
окаянныйбыло бы желание
меня больше смешит смузихлебный "релокейшн", когда давно уже есть "эмиграция".
Релокейшн обычно не несёт негативных коннотаций.
Если вестись на обёртку -- то, возможно, да.А если подумать, *зачем* слово "переворот" заменяют красивым, непонятным и уж точно не несущим отрицательного подтекста словом "революция" -- то, возможно, и нет.
PS: истории будут потом -- когда пыль осядет.
> Происходит от лат. ēmigrātio «выселение, выезд», от лат. ēmigrāre «выселяться, переселяться»; далее из ex- «из-, от-» + лат. migrāre «переходить, переезжать».Русск. эмиграция заимств. через франц. émigration🤔
а я и не говорил, что это исконно русское слово, я спросил зачем менять устоявшийся фрацисизм англицизмом?
Тогда встречный вопрос, почему бы и не поменять?
> эмиграцияЭто французское слово, десять розог на конюшне этому холопу!
Можно обобщить — никто не заставляет нас примыкать к идиотам, что не мешает нам воспринимать их в штыки. Лакмусовая бумажка здорового человека.
Ну ты бы разобрался почему так происходит. Может причины важные.
Если тебе важно, чтобы было то, к чему ты стремишься и видишь, что есть такой феномен, который мешает, стоит его понять, наверное, а то это же явная угроза, мало ли как оно поведёт себя, а ты просто раздаёшь ярлыки.
И причём ты даже сейчас создаёшь систему, где таких людей, на которых русский язык действует как ладан на чёрта, даже комментарием своим.
Создаёшь таких людей и подкрепляешь их убеждения. Запутался немножко.
Зачем разбираться? В любой группе людей всегда есть небольшой процент несогласных просто "потому что". На 999 человек, ходящих лицом вперед, найдется один идущий спиной. Их не нужно понимать, только лишить возможности приносить вред.
А почему "потому что"? И что такое вред?
Я возможно такой, но тут другое - наши условия экстремальные в этом отношении.>Их не нужно понимать, только лишить возможности приносить вред.
Кончится печально.
Еще печальнее кончится, если пытаться прогнуться под каждого "не такого как все".
Хех, вот опять сразу отличия в подходах проявляются.Их не нужно понимать - нужно дать возможность нормально жить, и не мешать при этом другим.
Потому что внутри этих 999, ходящих лицом вперёд - вы найдёте 1 не моющего это лицо, 1 неправильно определяющего "вперёд", 1 ходящего на руках, 1 ходящего на костылях, 1 ходящего конём, 1 с лицом на затылке, 1 не способного ходить прямо, 1 ходящего кругами, 1 считающего, что лицо вообще нельзя показывать, 1 ходящего под себя, и так в итоге наберёте 998 различных людей, каждому из которых надо как-то с остальными уживаться.
Пока они не требуют себе строить специальные тротуары (каждому свой) – пусть ходят как хотят.
> Пока они не требуют себе строить специальные тротуары (каждому свой) – пусть
> ходят как хотят.То-есть велодорожки это уже что-то плохое?
на русском впринципе невозможна бинарная логика,ибо - да, нет, может быть.
А на английском нет "может быть"?
Ты не правДа - нет.
Ага, ну да, конечно...
yes, no, maybe
А если про идиому, то она переводится : well, probably no
Well yes, but actually no
Есть вариант ещё хуже.Да нет, может быть.
Это пипец по входному порогу для парсинга.
Перевод-то прост: "ah, no, it could be", но вот сам разбор к сожалению требует запредельного уровня понимания.
Ну такую фразу не встретишь, а вот «да нет, наверное» вполне употребимо.
Ды ладно, не встретишь. Сплошь и рядом.
"Да нет, не знаю", "да нет, может быть".Хуже только "Как дела? Ничего"
Просто в любом языке многие тысячи подобных фраз, которые для парсинга мозгом не предназначены, а запоминаются целиком (по сути, в процессе естественного обучения родному языку он весь так и запоминается, у нас внутри нейросетка, а не машина фон Неймана). Потому-то так сложно изучать иностранные языки. Потому-то и изучение родного языка в школе ничуть не помогает писать грамотно.
Не то что it's raining cats and dogs, да?
Очередная попытка выдать идиому за что-то выдающееся.
Использование слова "ничего" в качестве оценочной характеристики - это жесть.
да нет, может быть, хотя ...
А зачем тебе бинарная логика? Далеко не все задачи, с помощью нее эффективно решаются.
К тому же и пользователи не все бинарные.
Напомнил про Windows для женщин.
Порой слишком много вопросов на которые нет ответа
We do what we must because we can.
Нормальный этап взросления программиста.
Это деградация (ㆆ_ㆆ)
> Нормальный этап взросленияПаскалиста.
Я зашёл на их форум - там реально два шиза обсуждают, как переделать всё IT на русский. Найдены люди, воспитанные телевизором.
В данном случае телевизор ни при чём (хотя усугубить мог, конечно). Такие всегда были.
> В данном случае телевизор ни при чём (хотя усугубить мог, конечно). Такие
> всегда были.https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D1%...
раздел "В России в XVIII—XIX веках"
А прикинь сколько грантов можно было бы получить на переписывание всего IT на русский?!
Даже если сделать это автозаменой через предложенные файлы и транслитерацией имен переменных.
И бронь от минцифры! Правда, фейковую, но лучше ведь чем никакой.
и что нам, настоящим людям, делать, как наконец избавиться от неанглийских слов? хау ту заелиминейтить лефтоверы ундерменшей, я вас аскаю?
Несмотря на то что у меня большие сложности с чтением документации на английском, считаю что языки на русском бесполезны кроме как для обучения.
А ты посмотри кто создавал "компютерные науки" в то время как в союзе "генетика с кибернетикой были продажными девками империализма"...
И кто создавал железо (а не тырил зарубежные микросхемы)...
И кто создавал языки...
И тогда такие вопросы отпадут самособой!Ты ж не бухтишь, что врачи до сих пор на латыни исползуют терминологию?
уже тоже крайне мало. Разьве что названия костей, поскольку все одно это названия, они обозначают конкретную кость а не слово.
большая часть действительно современной медицины - англоязычна.
Догадываешься, почему?
ну так я про названия костей, хрящей, нервов и писал
ну еще и фармацевтика
это как ключевые слова for, while, do - то что есть в куче языков или есть их аналоги
есть некие конструкции типа array, map/dictionary которые присутствуют во многих очень разных языках> Догадываешься, почему?
потому что они больше других продвигали медицинскую науку?
потому что русскоязычным ученым ссср запрещал публиковаться на западе?
> потому что они больше других продвигали медицинскую науку?и все образование кроме начального в Индии и окрестностях - на английском, я видел их тетрадки. Потому что в санскрите нужных терминов просто нет.
> потому что русскоязычным ученым ссср запрещал публиковаться на западе?
публиковаться мало - нужно еще свободное общение - а за это во-первых могут того-с, "был замечен в кафе с иностранцем!" во-вторых с моим школьным английским пообщаться удалось бы только с the table.
По другому научный мир не работает. Редкие гении (не столько самоучки сколько как раз...общительные настолько что плохой ингриш в этом им не мешал) - лишь подтверждают правило.
> Потому что в санскрите нужных терминов просто нет.Ничего, что вывески типа ATM, chager, university запросто могут написать транслитом на деванагари?
> И кто создавал железо (а не тырил зарубежные микросхемы)...А не тырил специалистов? Ну давайте-ка, расскажите.
Осталось вывод компилятора сделать наподобие: "Глаза разуй! В строке 27 позиция 9 - дичь какая-то не понятная.
Дело в том, что есть мечтатели и есть те кто более 30 лет программируют на родном языке(по случаю у них русский, но мог быть и другой) создав себе инструмент который в полный рост позволяет кириллицу и в идентификаторах и в ключевых словах и в сообщения компилятора, линкера, библиотекаря, отладчика вполне могут послать в пешее эротическое если посчитают приемлемым для конкретной ошибки:
(и я знаю несколько таких проектов с историей в десятках лет)
Результат конкретно этого инструмента летает сейчас на МКС.
d:\Down>PLINK64РЕЖИМЫ ВЫЗОВА PLINK, версия 04.03.23:
PLINK /? - вывод описания диагностических сообщений
PLINK * <ИМЯ> или PLINK <ИМЯ>.PL1 - вызов PL-компилятора
PLINK + <ИМЯ> или PLINK <ИМЯ>.A86 - вызов RASM-транслятора
PLINK <ИМЯ>[,<ИМЯ>,...] - вызов редактора связей
PLINK # <ПАРАМЕТРЫ> - вызов редактора библиотеки
PLINK - <ПАРАМЕТРЫ> - обновление библиотеки
PLINK @ - проверка межмодульных связей
PLINK ! <ИМЯ> - вывод OBJ-файловнажмите ESC для выхода или ПРОБЕЛ для вывода ключей
ПРИМЕР КЛЮЧЕЙ КОМПИЛЯТОРА: PLINK TEST.PL1 QRTBA - ПУСК ПРОГРАММЫ СРАЗУ ПОСЛЕ КОМПИЛЯЦИИ И ВЫЗОВА LINK
B - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ О МЕДЛЕННЫХ ПРЕОБРАЗОВАНИЯХ FLOAT
C - ВЫВОД В ВИДЕ ПСЕВДОАССЕМБЛЕРА
D - ВЫВОД ПРОТОКОЛА НЕ НА ЭКРАН, А В <ФАЙЛ>.PRN
E - ОТМЕНА КОПИЙ ПАРАМЕТРОВ В РЕКУРСИВНЫХ ПРОЦЕДУРАХ
F - ВЫЗОВ LINK СРАЗУ ПОСЛЕ КОМПИЛЯЦИИ
G - НЕ ВЫДАВАТЬ "Конец программы"
H - РАЗРЕШИТЬ/ЗАПРЕТИТЬ ВЛОЖЕННЫЕ КОММЕНТАРИИ
I - ВЫВОД ГЕНЕРЕРУЕМЫХ КОМАНД И ИСХОДНОГО ТЕКСТА
J - ВЫВОД НЕДОСТУПНЫХ МЕСТ
K - БЕЗ ВЫВОДА НА ЭКРАН СЛУЖЕБНОЙ ИНФОРМАЦИИ
L - ВЫВОД ИСХОДНОГО ТЕКСТА
N - ПОКАЗ ВЛОЖЕННОСТИ УРОВНЕЙ БЛОКОВ И ПРОЦЕДУР
O - ОТКАЗ ОТ .OBJ
P - НЕ ВКЛЮЧАТЬ ЛОКАЛЬНЫЕ ИМЕНА ДЛЯ ОТЛАДЧИКА В .OBJ
Q - КОНТРОЛЬ ЦЕЛОЧИСЛЕННЫХ ПЕРЕПОЛНЕНИЙ
R - ЗАПИСЬ НОМЕРОВ СТРОК И ИМЕН ПРОЦЕДУР ДЛЯ ОТЛАДЧИКА
S - ВЫВОД РАСПРЕДЕЛЕНИЯ ПАМЯТИ
T - КОНТРОЛЬ ИНДЕКСОВ В МАССИВАХ И SUBSTR
W - ВЫПОЛНЯТЬ ЦЕПОЧКИ УСЛОВИЙ "И"/"ИЛИ" ДО КОНЦА
X - ВЫВОД НЕИСПОЛЬЗУЕМОГО
Z - ОТКЛЮЧЕНИЕ ВЫРАВНИВАНИЯ ДАННЫХd:\Down>
Ну надо же, хелп на русском! Прямо нигде такого нет.
Это полностью 100% двуязычный(рус/анг) компилятор который активно используется более 30 лет.
Так что хелп тут не причём, русский просто по умолчанию, но можно и английский.
FLOAT и SUBSTR так двуязычно звучат.
И ключи компилятора латиницей.
Да плевать, как они звучат. Автор сам себе сделал компилятор с возможностью звучать как ему в данную минуту удобно и пользуется ~30 ЛЕТ. Без пафоса и борьбы за русификацию всего и вся. Я об этом, а не о том нужно это широкой общественности или нет.
Символ конца строки тоже русифицировали?
Так ведь испокон века ВК (возврат каретки)
А если в венде?
венду тоже русифицировать
Я имею в виду \r\n.
возврат каретки, новая строка
вк нс
/в/н
пойдет?
А теперь давайте русифицируем format string.
Извините, но не "новая строка", а "перевод строки" (ПС, а не НС). Названия управляющих символов были стандартизованы и реально применялись на практике вплоть до 90-х. Вот сейчас держу на коленях книжку "Операционная система ОСРВ СМ ЭВМ", там табличка есть. А теперь угадайте, как будет ESC.Вот управляющих символов внутри сишных строк никто русифицировать вроде не пытался. Даже внутри форматов Алгола-68 вроде оригинальные английские коды сохранились. Вообще Алгол-68 был, кажется, последним используемым языком с национальными ключевыми словами. И нет, не только русским, был, например, немецкий Алгол-68.
Знаю проект где автор очень удачно на мой взгляд выбрал русские эквиваленты некоторых ключевых моментов из мира программирования
include - учесть
global - везде
static - всегда
Всё настолько сложно с логикой?
да там и с английским по-моему так себе. "учесть", ага.
везде и всегда визуально мало отличаются. Это неудобно.
object - ипостась
final - вовеки
const - канонКокошно!
> object - ипостасьИпостась - это экземпляр.
А объект - это наверно сущность.
Сущность это entity. Предлагаю образ.Образ Изба:
{
прилюдно:
пустырь поНачалу();
сокрыто:
целое сор;
};...
поелику (моя_изба есмь пусто)
{
моя_изба есмь сотвори_ипостась(Изба);
"есмь" - это "я есть", изверг ты нерусский!
А "быть" в третьем лице ед.ч. так и будет - "есть".
"аз есмь" - "я есть", изверг ты нерусский!
изба.цпп: ошибка стр.3: "поначалу" - наречие (см. документацию в орфографическом словаре Виноградова)!
> Сущность это entity. Предлагаю образ.
> Образ Изба:
> {
> прилюдно:
> пустырь поНачалу();
> сокрыто:
> целое сор;
> };Логично!
Ну в смысле: во истину так!
Для "логично" есть ещё вариант: "разумно".ps:
Действительно:
Сущность - это уже копия образа. Ну в смысле повтор, созданный по образу и подобию.
Сущность - это то, что по описанию образа проявилось в Яви и получило тело.
Образ - это только безтелесное описание, по которому можно потом делать/творить настоящие тела, воплощения описания (образа) в Яви (являть образ).
Нет. Объект -- буквально предмет. Доморфемная калька с латыни ("метать/бросать вперёд"). А образ таки image.
ипостась - это static
Ипостась - это как раз про клонирование сущностей, а не про static! Учи матчасть, отрок!
> Ипостась - это как раз про клонирование сущностей, а не про static!Точно! :-)
Это конкретная копия образа (по басурмански - объекта).
Копия по нашему - повтор.
А вот как с басурманского на наш перевести "конкретный", пока не разумею. Но может быть мудрые старцы подскажут?
Конкретный - твёрдый. Хотя, возможно, лучше "крепкий", чтобы буквы "к" и "р" были. А static - стоящий (сознательно без указания ударения, оба варианта верны).
> Конкретный - твёрдый. Хотя, возможно, лучше "крепкий", чтобы буквы "к" и "р"
> были. А static - стоящий (сознательно без указания ударения, оба варианта
> верны).Да, в контексте копии образа "конкретный" - это твёрдный. Ну точнее так: твёрдая копия (она же телесная) копия - это та копия, которая проявлена из мира образов (т.е. из мира Навь) в наш явный реальный (= настоящий) мир Явь. Т.е. образ, воплощённый в теле (потому, кстати, и воплощённый, что получивший тело) - это телесный повтор образа. А то ведь образ можно же копировать (повторять ещё и в мире образов (безтелесно, а только описанием образа). Ну типа как в программе создал не объект конкретного типа, а сделал копию типа (описал такой же тип, только, например, с другим названием).
О слове "static" у меня есть теория о том, что его можно обоззначать словом "постоянный".
Ну типа объявили в процедуре переменную и её значение остаётся постоянным в разных вызовах процедуры.
В общем у нас в программе есть понятия:
переменная (variable) - так и пишем по русски: переменная
неизменная. У них это константа, а у нас это можно называть и русским словом - неизменная.
Ну и постоянная - то, что они пишут словом "static".
Как только в языке появится буква дабл ять - можно попробовать.
ѢѢ
x 1
y 1
.loop (
z x+y
.con z
x y
y z )Уважаемый компилятор, создайте переменные x и y со значениями 1
Теперь объявите безусловный цикл
Внутри этого цикла:
Создайте переменную z и поместите в неё результат сложения x и y
Выведите значение z в консоль
Теперь переменная x должна быть равна y, а y z.
Вернитесь к началу цикла ничего не сбрасывая
Ну а теперь хотя бы VGEM на этом...? :)
Вот когда свихнусь...
.con не существует, используется другое слово.
Ждем когда Вы создадите непротиворечивый лексический парсер этого простого синтаксиса.
> Ждем когда Вы создадите непротиворечивый лексический парсер этого простого синтаксиса.Кстати это можно сделать, но или придётся заучивать магические словосочетания и по другому работать не будет, или будет сложно очень.
Но ...пускай этим займётся нейронная сеть.
> Но ...пускай этим займётся нейронная сетьНейросеть по традициям нейросетей намешает из статистики в кучу множество правильных и неправильных наблюдений. Если повезёт, то правильных окажется больше. А если не повезёт, то у нейросети пациент на операционном столе помрёт, а для нейросети это будет просто очередным опытом, который она себе запишет в копилку нехороших вариантов своих наблюдений о методах проведения операции, чтобы такие варианты по возможности не применять в будущем. Но это в её будущем. А для умершего от применения неудачного варианта на операционном столе пациента будущее закончится на этом опыте нейросети и никакого будущего для него (если не считать его вероятного перехода в некий другой (виртуальный, неявный, навий) мир) не будет.
С моей точки зрения, операторы и конструкции языка на не-родном (но более-менее знакомом) для программиста языке - как раз дают существенное преимущество.У слов естественного языка много значений, синонимов, оттенков понимания.
Когда смотришь на текст программы, гораздо удобнее, когда воспринимаешь операторы и ключевые слова как специализированные сущности языка программирования, не отвлекаясь на их значения на естественном языке.
Возможно, когда появится возможность программировать на естественном языке (фактически давать указания для ИИ) - родной язык будет давать преимущество. Но клон С к этому точно не относится.
Дело тут не в "на не родном".
Просто английский язык как раз таки более-менее соответствует критериям однозначности и отсутствия контекста, необходимым для недвусмысленного изложения машинных команд. Нет, в реальном языке конечно всё имеется - и контекстные словосочетания, и неоднозначные варианты, но база языка всё-таки достаточно жёсткая
Что ты понимаешь под этим?
"Лук", "коса", "тон", "пояс", "стул", etc.
Сотни их, если не тысячи. И это ещё мы только к словам прикоснули, до фраз не доходя.
// прикоснулись("ручка", "ножка", "шляпка", "хвост", "перо", "лёгкий", "тяжёлый", "идти", "бить", и далее до бесконечности)
В этом языке слишком много энтропии.
Я не понимаю, если про омонимы, то по моему в английском больше их, причём сильно. И из-за грамматики трудно понять о чём речь, только из контекста.
Не омонимы, нет. Слова с идентичным написанием, имеющие контекстный смысл.
Но даже кроме слов много фраз, в которых даже контекст не всегда помогает.
"Косой косой косой косой" - классика...
Чем больше в языке энтропии - тем хуже он подходит для чёткого описания.
Buffalo buffalo Buffalo buffalo buffalo buffalo Buffalo buffaloПодобные артефакты в любом языке возможны.
Не-а, здесь артефакта нет, порядок слов уменьшает энтропийность, позволяет чётко определить глагол, ну а большая буква - наименование (класс).
Кстати как раз очень хороший пример, где английский с его жёстким порядком слов таки заруливает множество других языков, позволяя эту фразу разобрать.
С этой точки зрения да. В русском и без омонимов-то не всегда можно однозначно понять смысл фразы.
Это да, перевод слова "выдрочка" без контекста и вовсе может оказаться непреодолимой задачей :)
Хотя да, омонимы тоже, они же идентичны по написанию-звучанию, только смысл должен быть разным.
Вообще я имел в виду более широкий критерий - "многозначные слова".
Спасибо.
Но косой косой косой скорее проблема именно английского и подобных языков. В русском такого добиться намного сложнее.
Ды нет, в ангельском порядок слов решает всё.
Ты верно шутишь?get – получать, попасть, добираться, становиться, иметь, приобретать, сесть, доставать, брать, добиваться, добывать, заставлять, покупать, понимать, прочитать, зарабатывать, устраиваться, схватить, доставлять, достигать, приносить, снискать, прибывать, раздражать, постигать, владеть, убеждать, надоедать, заражаться, раздобывать, добрести, угождать, связываться, съедать, отхватывать, быть должным, быть обязанным, ставить в тупик, подвергаться, вычислять, устанавливать, устанавливать связь, обладать, производить, порождать
Угу. И все твои варианты укладываются в единый смысл.
Кроме "добраться" и производных. Потому что "добраться" - не get, а get to.
well -- хорошо, колодец, ...
Угу. Вот только в английском прилагательные и существительные чётко определяются порядком слов, поэтому перепутать одно с другим никак.
(и не только прилагательные и существительные, но и глаголы и всё прочее)
Достаточно сбить структуру порядка не правильно поняв слово.
В русском прилагательное в норме будет просто промаркировано, то есть в норме ещё понятнее.
Не надо сбивать порядок слов в ангельском, он обязателен - и им в приличной мере обусловлена недвусмысленность конструкций. К тому же сбитый порядок слов очень часто можно восстановить без ущерба.А вот в местном - часто происходит так, что как ни читай, всё равно задница.
Он "собьётся" от неправильного понимания, может быть. А вообще интересно, хочется сэмулировать это и накрутить примеров. Что бросается в глаза - в русском действительно будет больше домен распространения ошибок.
Кроме того у существительных артикли бывают :)поэтому переменная isWell у нас будет явно "хорошо ли"
а переменная isAWell - "колодец ли"Заметь, и никакого контекста.
А вот за шмот^W набившее оскомину пояснить будет сложноэтоЛук = да
У нас там ролёвка или кулинарная книга?
А если у нас @перем хорошийЛук - то в новоязе ещё как раз и за шмот сойти может
Это если грамотно писать и говорить.
Колодезно не колодец. Всё-таки считаю в русском больше подобной разметки.
Колодезно у них так не образуется... :)
Поэтому когда ты в япе видишь метод get - у тебя в основном нет сомнений в том, что он делает.
> Поэтому когда ты в япе видишь метод get - у тебя в
> основном нет сомнений в том, что он делает.Вот именно что в "япе". Там оно более-менее однозначно, а в английском абсолютно размыто и неопределенно, если без контекста. С таким же успехом функция "взять" в программировании будет иметь единственный смысл, очевидно не включающий "взять приступом" или "взять на работу". Так что все эти рассуждения про однозначность и контекст – полная чепуха.
Это если ангельский знать по разговорникам.
А так современный инглиш - предельно логичный язык, даже ничего особо и придумывать не надо.
Берёшь почти любой текст и читаешь, никаких тебе неоднозначности.
//признаков неоднозначности
А с энтропийными языками как с энтропийным.Лук.Почистить() - это у нас Bow.Clean() или Onion.Peel() ?
// высокоэнтропийными
Bow - это эркер или токоприёмник?
Синхрофазотрон.
А ещё низкий поклон, когда глаголит.
Редкоупотребительные значения в принципе принято уточнять контекстом в любом языке.
Вот если бы бант назвал - я бы поверил, тут да, действительно можно перепутать.
С моей точки зрения Задействуются разные полушария мозга. Когда видишь иностранные слова-метки, то работает логическое полушарие. Когда видишь родные слова, то работает образное полушарие и накатывает композиция синонимов, прошлого и настоящего, обыденного и подобное.
Ага, да, знаем, слышали про ООП с офигеть длинными названиями когда слово уже придумано и оно есть и надо быть ошпаренным идиотом чтобы напечатать тонны ереси в стиле вагина афро американец вместо одного слова негритянка.
Это миф.
Я очень надеюсь, что в комплекте идет питоновский скрипт, который позволяет в 3 клика вот это вот всё регулярками убрать и сделать просто код на старом добром С.Непонятно, ну хотят они землю есть - сделайте плагин, который в рантайме хоть что Вам подставляет, а потом обратно делает то, что люди знают. Не хочу. Хочу пугать народ.
Им наверное интересно попробовать чтобы понять что не так если писать кириллицей на си.
У меня начинается гнев при мысли, что через 5 лет мне могут слить на доработку проваленный проект как на С, только на русском языке. Со словами что почти работает и уже продали.
ну напишешь питоновский скрипт, делов-то.Все равно ж такой прожект проще будет переписать чем разбираться, что там еще у него почтиработает, кроме вот хелпа на русском вперемешку с латинницей.
Хехе, как анонимов подорвал.
Почему вы смеете кому-то указывать, что и как делать в проектах по фану?
Эээээ, а кто кому чего указывает-то?
Пусть делают, всё равно не нужно.
Потому что нам по фану.
Вот вы все смеётесь, а я исходник посмотрел-таки, и теперь плачу:#ifndef KEYWORDS_H
#define KEYWORDS_H
// Макросы замены ключевых слов
#define тип typedef#define симв char
#define короткий short
#define длин long
#define беззнак unsigned
#define знак signed
#define цел int
#define пуст void
#define конст const
#define двойн double
#define плав float#define структура struct
#define для for
#define если if
#define иначе else
#define пока while
#define цикл do
#define вернуть return
#define выбор switch
#define вариант case
#define прервать break
#define заново continue
#define прочее default
#define переход goto#define перечисление enum
#define объединение union// Ключевые слова стандарта C89
#define авто auto
#define внеш extern#define регистр register
#define байторазмер sizeof
#define статич static
#define ненадеж volatile//Ключевые слова стандарта C99
//_Bool -нет-
//_Complex -нет-
//_Imaginary -нет-
#define подстав inline
#define огранич restrict//Предопределенные макросы
#define __ФАЙЛ__ __FILE__
#define __ДАТА__ __DATE__
#define __СТРОКА__ __LINE__
#define __СТДС__ __STDC__
#define __ВРЕМЯ__ __TIME__#endif // KEYWORDS_H
Дойдя до __STDC__, авторы явно плюнули и решили «да ...сь оно конём».
> я исходник посмотрел-таки, и теперь плачуПрямо таки сразу за просмотр денег берут?
(это вновь к вопросу об энтропийности языка :D )
энто легко́ можно решить добавлением ударенийживут же языки с диакритическими знаками
причем не только нем/фр с умляутами и аксанами, и даже не чешский/польский/сербский - в русском есть замечательные буквы й и ёвопрос насколько удобно будет постоянно их использовать - думаю в большинстсве случаев хватит контекста
ну да, тут уже предлагали аз-буки в хекс, чего уж там, давайте ещё и диакритику в яп
А зачем они сокращают русские слова? "ненадеж" - это уже не русский язык, а слэнг школоты
Чтобы не выглядело как любил её рука твой дом труба шатал, типа того.
Потому что падежные и родовые окончания, если не убрать - будет тихий ужас
> А зачем они сокращают русские слова? "ненадеж" - это уже не русский
> язык, а слэнг школотыТак что с дурака требовать. Они и перевели неправильно.
Хорошо, зоть языку whitespace ничего не угрожает...
Зря не воспользовались иероглифами. Можно любое слово в файле заменить на уникальный иероглиф, а в макроподстановках искать слово по его №.
Звучит забавно, но только на первый взгляд.
а ты попробуй, тебе понравится
ОдинЭссники взбесились! Полундраааа...
А чего только Си? - Вы сразу за Си++ беритесь! ;)
(походу Зуев, тип весьма известный, этим занимался)
Опубликован код, это как то громко. Пока выглядит как пара мэйкфайлов (почему кстати не Дейлайфайлы) и хелло ворд, плюс пара структур объявлена.
Как набирать {}[]<>' ? Постоянно переключать раскладку?
Изготовить свою. Со скобками на родных клавишах.
С нажатым Alt
> Как набирать {}[]<>' ? Постоянно переключать раскладку?Немного помогает это:
КДЕ / Параметры системы / Устройства ввода / Клавиатура / Дополнительно / Клавиша для выбора 3-го ряда / Правая клавиша Alt
После этого в русской раскладке с правым альтом можно нажимать
правый Alt [] для ввода [],
правый Alt Shift [] для ввода соответственно {}В настройке "Правая клавиша Alt" лучше заменить, конечно, на "Любая Alt", ибо левый Alt применять удобнее же. Сейчас у себя на любой Alt прям и заменю.
> В настройке "Правая клавиша Alt" лучше заменить,
> конечно, на "Любая Alt", ибо левый Alt применять удобнее же.
> Сейчас у себя на любой Alt прям и заменю.Заменил и с удивлением увидел, что левый Alt начинает портить работу в английской раскладке, причём в порча эта наступает в таких местах, в которых её делать совсем не надо. Например, начинает не работать Alt-Tab для переключения между окнами, начинает не работать Alt-1,2,3,... для переключения между вкладками в некоторых программах и т.д.
В общем решение с этим Alt получается не очень удобное.
Попробуйте раскладки Russian (engineering, EN) и Russian (engineering, RU) https://opennet.ru/57776-keymap
Уже в 2008 былоцѣла голова(цѣла argc, постоянна буквица* argv[])
{
выводити("Мiр тѣбѣ, баринъ!");
}
Правильно тебѣ. Не просто было учить грамматику в дореформенной орфографии.
А 1С на мордовском до сих пор нет!
Это вы ещё с неймингом проекта OneScript столкнулись.
Народ дал себе волю! И в пику например spring у них есть под проект
Осень а там поделка, жёлудь, пластилин, ...
тогда уж : зис ю джаст виз неймингом проджекта Однопись клэшнулись. Филонишь.
> виртуальная машинаслова-то какие иноземные - сказочная колесница!
Сказочные изобретатели колесниц, я бы сказал.
>> виртуальная машина
> слова-то какие иноземные - сказочная колесница!В общем-то виртус с латыни "сильный", а машина с греческого скорее "махина/громада".
>> виртуальная машина
> слова-то какие иноземные - сказочная колесница!Ладно: мнимый ящик
Ппц, уровень страха большинства компуторщиков перед чем-то и н ы м поражает, и это при том, что средний компуторщик считает себя thinking out of the box. И ещё комичнее этого, что вся критика источника новости это натужные умствования про контексты и паясничанье "зело любо мне сие". Прокисли уже совсем
Перепутал уровень страха перед иным с уровнем стёба над очевидным бредом.
"Стёб" над "очевидным бредом" это буквально защитная реакция, чтобы шаблон совсем не разорвало.
А ведь в точку попал.
Именно и есть защитная реакция.
Мозга от мусора.
Скажи, как по-низкоэнтропийски будет "мусор"?
Конкретно этот? Noise.Почему я слово "шум" тогда не употребил?
Потому что гладиолус.
по-низкоэнтропийски это будет кактус
а патамушта шизофреники!https://вече.программирование-по-русски.рф/viewtopic.php?f=4&t=463
>Нельзя насиловать свой мозг, не имея или не обретя врождённых предпосылок к билингвистике или полиглотству.
Моя подруга в совершенстве владеет французским, поскольку училась в экспериментальной школе с французским уклоном.
Однако сейчас состоит на учёте в психушке, а весной и осенью попадает в больницу с шизофренией.>Отлично! Мне именно об этом и говорили. Можно даже лозунг сделать: если не хотите в стране миллион шизофреников, переведите программирование на русский язык.
Если это всё для того, чтобы меньше народу разгадало замысел создателя, то лучше было бы на иврите тогда уж.
И набирать удобненько, букв минимум и тех половина одинаковых.
А читает потом пусть chagpt.
Компилятор с русского Си для Эльбруса уже есть?
автокод же
Эль76
Эль похож на Си? Он, вроде, павкалеподобный.
Опубликован код, это как то громко. Пока выглядит как пара мэйкфайлов (почему кстати не Дейлайфайлы) и хелло ворд, плюс пара структур объявлена.
Это очередное закидывание говна в прорубь, на "посмотреть как отреагируют".
https://pbs.twimg.com/media/Fm2zyLNWAAEm6fL?format=jpg&name=... - ну вот какой еще реакции ты тут ожидал?
> Существенным преимуществом также будет исчерпывающая русскоязычная документация.Не будет, без сообщества это ничто. Поэтому Python легче освоить чем 1С или 1Script.
> Python легче освоить чем 1С или 1ScriptСинтаксис легко изучить у обоих. Но кроме синтаксиса нужно владеть целым стеком смежных технологий. Для 1С такими технологиями являются бухгалтерское дело и прочая бумажная дребедень.
> Синтаксис легко изучить у обоих. Но кроме синтаксиса нужно владеть целым стеком смежных технологий.Дело даже не в этом. Верно подмечено что знания одного лишь синтаксиса мало. Любая разработка это ещё и использование всяких сторонних библиотек и сейчас без заглядывания в чужие примеры использования ты обречён долгое время писать безобразный код из костылей. Вон например наркоманская реализация асинхронности в питоне. Дофига документации, но нигде в самом начале большими буквами не написано "используй asyncio.gather() б***ь", в итоге ты долго не можешь понять как всё таки писать неблокирующий код на этой фигне. Хотя в JS оно сделано проще.
> будет легка для изучения
> реализация не займёт много времени
> преимуществом также будет
> Разработка будет
> кириллица будетВариант сначала сделать, а не обещать сделать, не рассматривается?
> Вариант сначала сделать, а не обещать сделать, не рассматривается?грант дают на разработку, а не за уже сделанное - оно ж уже, нафига ж платить?!
>грант дают на разработкуна исследования ведь
> В настоящий момент проект находится в стартовом состоянии.Это не стартовое состояние, а это "полвечера разработки, пока интернет чинили". Кода нет почти совсем, не говоря уже про виртуальную машину.
> Проект уже сейчас содержит большое количество файлов.
> Для автоматизации процесса сборки используется утилита make.Ага, очень большое. Целых 7 файлов. Или 8.
Поэтому make.
Очевидно, что когда файлов меньше, они команды сборки с клавиатуры вбивают.Виртуальная машина бабушкина для пиления деревянных, не иначе.
Как только это смогло в новости попасть?
Кто-то уже заранее в доле?
> Как только это смогло в новости попасть?
> Кто-то уже заранее в доле?нет, владелец сайта потреот а других патриотичных хороших новостей у него для вас нет.
Просто интересный эксперимент. И эти люди могут не остановиться.
Таких сейчас, которые НЕ остановились, вокруг пруд-пруди! Именно они попиливают бюджет и тоже не могут остановиться. И даже универсальное оправдание придумали — импортозамещение называется. Это поделие из той же оперы?
Из другой. Они ничего не пилят, но много смотрят телевизор.
Но скорее всего они реально считают что нужно чтобы в программировании было больше русского из настоящего патриотизма.
Сразу видно кому не досталось и гложит)
Нет, конечно. Где тут обои, я вас спрашиваю?Вон в соседней новости про оперативно-розыскное приложение товарищмаёр - там настоящее импортозамещение, всееех национал-предателей переловят и дадут по десятке за дискредитацию того чего нельзя называть.
А тут обычное баловство. Но очень патриотичное.
Наоборот такие кликбейтные и спорные новость поднимают интерес к сайту. И увеличивают посещения.
Господи, да на это смотреть невозможно... не-то что писать. Да и просто незачем.
Почитайте исходники: там нет реализации.
О какой реализации речь, когда не реализовано ничего от слова совсем?
Там и сотни строк не наберётся.
М-да. Те кто такую дичь придумал, наверное никогда не искали информацию по ошибке в русифицированной программе, мысленно матерясь и пытаясь восстановить ее английский вариант, поскольку англоговорящих айтишников на порядок больше чем русскоговорящих.
Забавно: в таком море комментов только один человек упомянул вскользь, что английский, на самом деле, (уже почти сто лет как) международный, а не американо-британский, язык. Как сложилось, так и удобнее. Это принцип наименьшего сопротивления. Никто уже давно не хочет тратить стопятьсот сил, чтобы переучить весь мир говорить друг с другом на эсперанто. А что американцам-британцам просто повезло родиться где надо, так завидно, что ли? Это и всё обоснование? К тому же, их местные фразочки и оборотики тоже 90% мира не понимает. И всем по барабану. Француз с китайцем обсуждают вопросы программирования на глобише и понимают друг друга. Что-то ещё надо, если не привлекать идеологию?
Это теория теория западников чтобы впаривать странам третьего мира. В реальности русский язык тоже международно признан и на нем говорят сотни миллионов людей. Русский язык и является международным без фрагментации на неудачные клоны латинского языка. Поди почитай про языки международных договоров. Китайского там нет потому что там полно неоднозначного толкования иероглифов, которые по сути корни слов в русском языке, то есть грамматика отсутствует и китайцы выкручиваются создавая новые договоренности как это понимать у себя, но эта практика отлична от прямого и понятного стиля международно признанных языков.
> на нем говорят сотни миллионов людейБаба Мотя на базаре тоже говорит. Что _полезного_ на нём наговорено? Много ли, скажем, на нём статей в arxiv.org?
На нам написаны прекраснейшие произведения!
"Словно..."
"...Раст..."
>В реальности русский язык тоже международно признан и на нем говорят сотни миллионов людей.К сожалению, мы сами за последний год сильно подорвали авторитет русского.
> А что американцам-британцам просто повезло родиться где надоим еще с языком повезло - что он с веками упростился и в произношении и в грамматике.
А то вон на португэш разговаривает чуть ли не четверть цивилизованного мира - но понять друг-друга могут...ну как ты украинца примерно. То есть при желании договориться можно, но языки разные. И это не слэнг или деревенское наречие, а литературный язык разных континентов, причем не так чтоб очень давно разделившийся.А у испанцев вообще в пределах одной страны три или четрые "испанских" и один неиспанский, который вообще никто понять не может. Причем в тяжелых случаях пытаются переходить на немецкий или французский - видимо они им даются проще.
Прикинь сколько смеху бы было от анадлусского Си ;-)
> А что американцам-британцам просто повезло родиться где надо, так завидно, что ли?Переписываюсь и с ними, и с французами, и с китайцами; чему завидовать-то?
Особенно конкретно американцам с британцами, у которых деградация "элит" дошла до фазы "Бисмарка в топку, попробуем ещё разик".
Напомню: предыдущим "the" языком у нас был немецкий (по науке той же). Примерно до века тому назад. А до него -- французский (по той же культуре). Два века с хвостиком тому назад.
Чем иллюзии по поводу "своего" языка "у этих русских" заканчивались в прошлые разы для носителей -- напоминать надо?
Вот и английский можно начинать хоронить уже сейчас -- да, наверняка останется некая латынь для обслуживающего персонала соответствующей отрасли и что-то чуть круче языка жестов для "международного общения", но в целом вырождение и без того достаточно примитивного языка происходит путём дальнейшего выхолащивания (pidgin english и так не нов; а сложного и красивого в английском -- разве что well of times).
Это не хорошо и не плохо, это просто бывает.
Для корейского языка в базе всего около 22000 слов родных. И ничего, считается полноценным языком испытав влияние китайского. Китайцы же с их диалектами давно убежали в графические условности так и не нарастив грамматику ибо неоткуда ей взяться. Японцы вот дальше пошли с разными окончаниями для выражения грамматики, но до русского языка там все еще как минимум как до ближайшей галактики.
Про прошлые века это отдельный вопрос ибо в русском языке принято переиначивать иностранные слова. Английский уже мертвый язык и учить его это насильно изобретать себе трудности чтобы героически их решать. Какой бы язык человек не изучал тут вопрос уважения стоит на первом месте. Это русские уважают себя и могут выучить иностранный язык с легкостью. Иностранцы же изображают что выучить русские язык уже нечто нереальное и продолжают картавить наш язык как могут будто это поганый английский. Ну а мы продолжаем общаться с теми кто и не думал учить русский язык чтобы с нами разговаривать. Нравится общаться с теми кто вас ни во что не ставит ибо "все обязаны говорить на английском ибо он же международный, а если ты не согласен, то иди ты в задницу потому что я же англоговорящий и я абсолютно прав и не важно Англия это или Россия или Япония. Все обязаны говорить на Английском. Это же международно признанный язык, а не этот ваш. Как бишь там его. Руссишь! Видите я вспомнил это слово. Давайте, хвалите меня".
http://plana.mybb.ru/viewtopic.php?id=1939авторы жжут напалмом.
===============
Почему __NR ?
https://stackoverflow.com/questions/830 … -as-suffix
«THE FULL FORM OF _NR is Numeric Reference ..its a macro»
«"nr" is clearly being used as an abbreviation for "number"»По-русски (Слово «по-русски» как наречие, образованное от относительного прилагательного «русский» с помощью приставки по- и суффикса -и, пишется через дефис)
какой может быть префикс?ЧСВ_ - число системного вызова
МЯЧ_ - маркер явления для читаемости
БОГ_ - базовое определение, глагол
МЯВ_ - магия ядерного взаимодействия
ЗОВ_ - заявка операционке, вежливая
ЧП_ - числовая постоянная
Н_ - номер
НЗ_ - номер задания
===============удивлен отсутствием варианта "характер/условие йспользования". они там точно русские? или так, кириллицеязычные?
Эсперанто заменит английский в программировании. Особенно в Malferma Fonto
Шта?
Malferma Fonto
> Шта?
Почему не скреповый древнерусский? Недоработка!
Проект для тех кто не в силах выучить 30 английских слов? Использование русских служебных слов для меня всегда было неудобством, при этом всегда радею за продвижение российского. Но всему же есть пределы)
> не в силах выучить 30 английских слов?Зачем придумали английский? Не смогли выучить 30 древнегреческих слов?
Если бы IT в момент своего становления и бурного развития делали древние греки - были бы древнегреческие.
А так - что есть, то есть.Вообще представьте прекрасную картину: каждый коммитер в ядро линукса пишет комменты на своем родном языке - на норвежском, финском, французском, китайском, японском, русском и тд
Клаccно было бы, да?
>Если бы IT в момент своего становления и бурного развития делали древние грекичто значит "если бы"? судя по тому, сколько в современном IT сделано через Ж, его совершенно точно делали древние греки.
Русского языка хватит всем.
О, кто-то прочитал на ЛОРе мои упоминания о русификации и сделал подобное.
Вообще это изначально было сделать с использованием Clang, который как раз имеет все нужное и совершает подстановки в коде перед непосредственной компиляцией когда происходит разборка кода.
Только тут не стали упоминать что чтобы добиться наличия спецсимволов крайне желательно иметь клавиатуру с ближним рядом F клавиш потому как в русском языке больше символов.
А для особо непонятливых это делается для увеличения скорости так как в среднем это дает 30% прирост.
>А для особо непонятливых это делается для увеличения скорости так как в среднем это дает 30% прирост.Это, так сказать, система… эээ… в составе 120-и единиц.
Если речь о клавиатуре, то 104 клавиш вполне хватает. Главное тут то, что еще один ряд клавиш можно использовать на постоянной основе.
Раньше клавиатурная и печатная раскладка ставила символы в верхний ряд и под ними были доступны цифры через Shift, то есть фактически смену раскладки. Если ряд F клавиш в упор находится никто не запрещает цифры перенести туда или сделать вывод конкретных символов в иксах через xmodmap предварительно выяснив какая клавиша какой код имеет.
То же самое делается чтобы исправить кривость русской qwerty раскладки с запятой, доступной только через Shift и потому запятыми многие пренебрегают.
Это еще не самое сложное явление, но кому хочется не тупа по-рабски следовать в языках программирования за англоязычными могут делать то же самое на родном языке.
Честно говоря не понимаю ослов, которые без комментариев пишут потому что видите ли им впадлу перейти на одну раскладку будто они что-то потеряют если перестанут пялиться на иностранные символы постоянно.
30% прирост чего к чему?
Интересно.
Почему анонимы воспринимают настолько всерьез?
Это же максимум тонкости.
вы, похоже, не представляете, насколько всерьез это пилят авторы.ps по ссылочкам-то походи, почитай. там бездны.
Даже не знаю как реагировать на руссковенгерскую нотацию, произошло переполнение кринжа и я начал ей восхищаться!
Реквестирую перевод Си на матерный.
Это не русский язык, а тарабарский.
Ибо не соответствует никаким языковым нормам, и нечитаемо.То что оно написано кириллицей, это не делает его русским не более чем "istinno anglijskij jazyk" английским.
Авторы прямо в исходниках и написали, что их поделка г... Ибо снабдили свои же фантазии комментариями, ибо оно нечитаемо ни на каком языке.Кстати, если впадать в ересь, то забыли:
#define , .
#define ; ,
#define конецоп ;И опционально
#define бло {
#define усё }
А int какому языку соответствует?
> А int какому языку соответствует?Вас точно не беспокоит какому языку соответствуют в математике sin и cos?
То ли дело "родные" тфуcптмспуиг и тфуопккг
И срузу всё понятно. С тем кто это придумал.
А какой смысл ограничивать вхождение в проект для 98% разработчиков на планете, ограничиваясь только 2%, знающих русский язык? Чтобы проект развивался в 50 раз медленней, чем мог бы?
От проекта зависит, если успешная нейросеть будет знать только русский, но при этом выполнять задачи эффективнее других, то очень быстро кому надо русский изучат. Едем дальше, объем разработчиков на качество этих разработчиков не влияет.
Ах это волшебное «если». Но нет, russian only нейросеть по определению успешной не будет, почему — угадайте сами.
Так-то люди с Запада не без изумления начинают открывать для себя культурное пространство, где можно быть собой, а не следовать генеральной линии политики партии под горн с барабаном.И оно -- русскоязычное.
Почему -- угадайте теперь Вы.
Да, особенно за последний год люди с Запада изумились новым глубинам этого культурного пространства. Казалось бы, куда глубже, но...
> Да, особенно за последний год люди с Запада изумились новым глубинам этого
> культурного пространства. Казалось бы, куда глубже, но...За последний год ничего именно бескультурного (или противокультурного) именно в этих краях - не произошло. Если искать распад культуры, то он "за последний год" как раз случился на Западе.
> объем разработчиков на качество этих разработчиков не влияетНо качество разработчиков на проекте очень сильно зависит от охвата кандидатов при их выборе.
> если успешная нейросеть будет знать только русский, но при этом выполнять задачи эффективнее других, то очень быстро кому надо
обучит ее любому другому языку. На то это и нейросеть. Более того, так как английский несколько проще русского, то обученная английским эта нейросеть будет еще эффективней при тех же физических параметрах.
Очень неудачный пример, так как эффективность нейросети зависит в первую очередь от выбранной архитектуры, во-вторую, от качества материала в обучении и в-третью, от адекватности покрепления. Язык же материалов для обучения модели на результат влияет только тем, что чем он проще - тем лучше.
долго вспоминал, кого эти гаврики мне напоминают, пока не вспомнил безопасную операционную систему ЯОЙ^HСhttps://www.opennet.me/opennews/art.shtml?num=56339
зашел к ним на форум - и действительно, автор яоя там тож пасется. вон обсуждают, под какими лицензиями следует распространять свое ПО, даже кинули ссылочку на опеннет новость про "открытую" лицензию минцифры рф.
правда да автор безопасной операционной системы в начале этого года проэкт остановил, сказав, что меньше, чем за сто тыщ в месяц продолжать разработку даже и не будет.
и гляди ж ты, свято место пусто не бывает, у нас теперь вместо русского безопасного яоя будет русская виртуальная машина.
На Опеннет еще была новость про "Род Линукс", где все скрипты будут на php.
Видимо решили ядро на более скрепном языке сделать.
https://www.opennet.dev/opennews/art.shtml?num=7219
> https://www.opennet.dev/opennews/art.shtml?num=7219Там достаточно на дату посмотреть ;)
> что меньше, чем за сто тыщ в месяц продолжать разработку даже и не будет.100тыр это чтото среднее между junior и middle
Неудобно, что приходится менять раскладку, чтобы набрать \n.И что значит "б64"?
Так в русском Си должно быть \н.
Чёрт побери, всё равно, переключать.
Под русский язык нужно с нуля синтаксис создавать. Текущие языки под английский затачивались. Переводы выглядят крипово (всё в именительном падеже настоящего времени).
И сперва -- не синтаксис, а семантику. Как минимум поразмыслив над разницей индукции и дедукции.
шизофрения какая-то. "для удобства"
> шизофренияага, сходи к врачу.
В юникода недостаточно эмоджи-какашек чтобы наставить тому кто это придумывает.Кстати, эти имбецилы даже не потрудились сперва написать свою патриотическую лицензию.
Если это не грамотный ход по предотвращению восстания машин, конечно.
Этим проектом "руководит" Лис, апологет free software. Исполнитель пока не понял, с кем связался.
да, тролль еще тот
>даже не потрудились сперва написать свою патриотическую лицензию.Потрудились, они нашли на опеннете лицензию минцифры.
скрепно, патриотично.
> Целью проекта являетсяНа самом деле - устрашение иностранцев, например. ) А в реальности даже не потрудились скреповым доменом обзавестись.
>> Целью проекта является
> На самом деле - устрашение иностранцев, например.Заведение в тупик прогаммирования - является важной целью врагов России.
Медики и математики что то на бездумную русификацию не переходят, а они древнее программистов. Вот и пример - работает не трогай.
А что твои медики сделают когда запретят латиницу? Будут сидеть куковать.
> А что твои медики сделают когда запретят латиницу? Будут сидеть куковать.Поэтому и надо врагов развития страны душить сразу.
Будут очередное «дело врачей» обсуждать на кухнях.
> Будут очередное «дело врачей» обсуждать на кухнях.Если подобных бездарностей, не знающих ни русского, ни способных даже на свой тарабарский без ошибок перевести с английского, и при этом пытающихся навязывать мракобесие, то и обсуждать не будут.
Не читал, но осуждаю - самая ожидаемая реакция на потуги подобных русефекаторов.
Потерпят с полгода, пока новая власть не zapretit Cyrillic i poidut uchit Xiàndài biāozhǔn hànyǔ. Eto esli povezet.
Удобство - это когда у тебя отдельный краткий и лаконичный ЯП для машин, на котором тебя говорить не заставляют. А это - идиотизм.
Хорошее, полезное дело делают товарищи! Как говорится -- собаки лают, караван идёт!
1с ник во мне улыбнулся :)
В мои школьные годы нас, на уроках информатики, заствляли сначала написать алгоритм на русскоязычном алгоритмическом языке и лишь затем переводить это в код на Pascal. А ещё нужно было приходить в белых халатах и сменной обуви, но через пол года это отменили.
Отлично, а то утомительно переключаться на инглиш раскладку.
Исходные тексты распространяются под лицензией MIT.Лицензию забыли перевести. Незачёт.
За что?! Зачем?! Этот код будет мне сниться в кошмарах!
Настоящий трэш начнется когда китайцы решать что хватит им учиться и начнут писать программы с китайскими идентификаторами, языками и прочим. И - пожалуйста, пользуйтесь, все свободно и бесплатно. Английских аналогов нет.Англосфера зарыдает и умрет... Да и большая часть нынешней РуСферы не знающая ничего кроме английского.
А как там продвигается русский Оберон?
Зайди на сайт "Информатика 21" и узнай. Только не говори никому, что у тебя нет высшего профильного образования, а то с тобой даже разговаривать не станут.